Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et de levitis partitiones iuda et beniami
und etliche leviten, die teile in juda hatten, wohnten unter benjamin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
levitis asabias filius camuhel aaronitis sado
unter den leviten war hasabja, der sohn kemuels; unter den aaroniten war zadok;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
praecipe filiis israhel ut dent levitis de possessionibus sui
gebiete den kindern israel, daß sie den leviten städte geben von ihren erbgütern zur wohnung;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
praecepit levitis qui portabant arcam foederis domini dicen
gebot er den leviten, die die lade des zeugnisses des herrn trugen, und sprach:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dederunt quoque filii israhel levitis civitates et suburbana earu
und die kinder israel gaben den leviten die städte mit ihren vorstädten,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sacerdotibus per familias et levitis a vicesimo anno et supra per ordines et turmas sua
(die priester aber wurden aufgezeichnet nach ihren vaterhäusern, und die leviten von zwanzig jahren und darüber waren in ihrem dienst nach ihren ordnungen);
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
suscipe ab eis ut serviant in ministerio tabernaculi et tradas ea levitis iuxta ordinem ministerii su
nimm's von ihnen, daß es diene zum dienst der hütte des stifts, und gib's den leviten, einem jeglichen nach seinem amt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tulit moses quinquagesimum caput et dedit levitis qui excubant in tabernaculo domini sicut praeceperat dominu
und mose nahm von dieser hälfte der kinder israel je ein stück von fünfzigen, sowohl des viehs als der menschen, und gab's den leviten, die des dienstes warteten an der wohnung des herrn, wie der herr dem mose geboten hatte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
filiis autem merari levitis inferioris gradus per familias suas data est de tribu zabulon iechenam et charth
den geschlechtern aber der kinder merari, den andern leviten, wurden gegeben von dem stamm sebulon vier städte: jokneam und seine vorstädte, kartha und seine vorstädte,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
constituitque coram arca domini de levitis qui ministrarent et recordarentur operum eius et glorificarent atque laudarent dominum deum israhe
und er bestellte etliche leviten zu dienern vor der lade des herrn, daß sie priesen, dankten und lobten den herrn, den gott israels:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et de sacerdotibus et levitis non interibit vir a facie mea qui offerat holocaustomata et incendat sacrificium et caedat victimas cunctis diebu
desgleichen soll's nimmermehr fehlen, es sollen priester und leviten sein vor mir, die da brandopfer tun und speisopfer anzünden und opfer schlachten ewiglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
praecipe levitis atque denuntia cum acceperitis a filiis israhel decimas quas dedi vobis primitias earum offerte domino id est decimam partem decima
sage den leviten und sprich zu ihnen: wenn ihr den zehnten nehmt von den kindern israel, den ich euch von ihnen gegeben habe zu eurem erbgut, so sollt ihr davon ein hebeopfer dem herrn tun, je den zehnten von dem zehnten;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erit autem sacerdos filius aaron cum levitis in decimis levitarum et levitae offerent decimam partem decimae suae in domum dei nostri ad gazofilacium in domo thesaur
und der priester, der sohn aarons, soll mit den leviten sein, wenn sie den zehnten nehmen, daß die leviten den zehnten ihrer zehnten heraufbringen zum hause unsres gottes in die kammern im vorratshause.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chonenias autem semeias etiam et nathanahel fratres eius necnon asabias et iahihel et iozabath principes levitarum dederunt ceteris levitis ad celebrandum phase quinque milia pecorum et boves quingento
aber chananja, semaja, nathanael und seine brüder, hasabja, jeiel und josabad, der leviten oberste, gaben zur hebe den leviten zum passah fünftausend lämmer und ziegen und dazu fünfhundert rinder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale
es war aber kein passah gehalten in israel wie das, von der zeit samuels, des propheten; und kein könig in israel hatte solch passah gehalten, wie josia passah hielt und die priester, leviten, ganz juda und was von israel vorhanden war und die einwohner zu jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
levitis quoque ad quorum eruditionem omnis israhel sanctificabatur domino locutus est ponite arcam in sanctuario templi quod aedificavit salomon filius david rex israhel nequaquam enim eam ultra portabitis nunc autem ministrate domino deo vestro et populo eius israhe
und sprach zu den leviten, die ganz israel lehrten und dem herrn geheiligt waren: tut die heilige lade ins haus das salomo, der sohn davids, der könig israels, gebaut hat. ihr sollt sie nicht auf den schultern tragen. so dienet nun dem herrn, eurem gott, und seinem volk israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: