Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
audi preces meas
entendre mon plaidoyer
Last Update: 2015-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu caligas inflare meas ego cudere numnos
you have to strike while the hose to blow my numnam
Last Update: 2020-08-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
despexistis omne consilium meum et increpationes meas neglexisti
und laßt fahren allen meinen rat und wollt meine strafe nicht:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exaudi orationem meam er clamor meas ad te veniat
dann höre mein gebet:
Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gimel conclusit vias meas lapidibus quadris semitas meas subverti
er hat meinen weg vermauert mit werkstücken und meinen steig umgekehrt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et omnes vias meas praevidisti quia non est sermo in lingua me
es danken dir, herr, alle könige auf erden, daß sie hören das wort deines mundes,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia haec dicit dominus deus ecce ego ipse requiram oves meas et visitabo ea
denn so spricht der herr herr: siehe, ich will mich meiner herde selbst annehmen und sie suchen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia me
er lehrt meine hände streiten und lehrt meinen arm den ehernen bogen spannen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exaudi orationem meam er clamor meas ad te veniat tu deus in aeternam
dann höre mein gebet:
Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
memento mei deus meus pro hoc et ne deleas miserationes meas quas feci in domo dei mei et in caerimoniis eiu
gedenke, mein gott, mir daran und tilge nicht aus meine barmherzigkeit, die ich an meines gottes hause und an seinem dienst getan habe!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quidem super servos meos et super ancillas meas in diebus illis effundam de spiritu meo et prophetabun
und auf meine knechte und auf meine mägde will ich in denselben tagen von meinem geist ausgießen, und sie sollen weissagen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus ille ait cum ergo tradiderit dominus zebee et salmana in manus meas conteram carnes vestras cum spinis tribulisque desert
gideon sprach: wohlan, wenn der herr sebah und zalmuna in meine hand gibt, will ich euer fleisch mit dornen aus der wüste und mit hecken zerdreschen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thau ingrediatur omne malum eorum coram te et devindemia eos sicut vindemiasti me propter omnes iniquitates meas multi enim gemitus mei et cor meum maeren
laß alle ihre bosheit vor dich kommen und richte sie zu, wie du mich um aller meiner missetat willen zugerichtet hast; denn meines seufzens ist viel, und mein herz ist betrübt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me etenim de die in diem quaerunt et scire vias meas volunt quasi gens quae iustitiam fecerit et quae iudicium dei sui non reliquerit rogant me iudicia iustitiae adpropinquare deo volun
sie suchen mich täglich und wollen meine wege wissen wie ein volk, das gerechtigkeit schon getan und das recht ihres gottes nicht verlassen hätte. sie fordern mich zu recht und wollen mit ihrem gott rechten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
delicta iuventutis meae et ignorantias meas ne memineris secundum misericordiam tuam memento mei * tu; propter bonitatem tuam domin
machet die tore weit und die türen in der welt hoch, daß der könig der ehren einziehe!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: