Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
an extrahere poteris leviathan hamo et fune ligabis linguam eiu
die berge tragen ihm kräuter, und alle wilden tiere spielen daselbst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rursumque ait non poteris videre faciem meam non enim videbit me homo et vive
und sprach weiter: mein angesicht kannst du nicht sehen; denn kein mensch wird leben, der mich sieht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tum levare poteris faciem tuam absque macula et eris stabilis et non timebi
so möchtest du dein antlitz aufheben ohne tadel und würdest fest sein und dich nicht fürchten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid coniungere valebis micantes stellas pliadis aut gyrum arcturi poteris dissipar
kannst du die bande der sieben sterne zusammenbinden oder das band des orion auflösen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non poteris immolare phase in qualibet urbium tuarum quas dominus deus tuus daturus est tib
du darfst nicht passah schlachten in irgend deiner tore einem, die dir der herr, dein gott gegeben hat;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce tu audisti omnia quae fecerunt reges assyriorum omnibus terris quas subverterunt et tu poteris liberar
siehe, du hast gehört, was die könige von assyrien getan haben allen landen und sie verbannt; und du solltest errettet werden?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et nunc trade te domino meo regi assyriorum et dabo tibi duo milia equorum nec poteris ex te praebere ascensores eoru
wohlan, so nimm's an mit meinem herrn, dem könig von assyrien: ich will dir zweitausend rosse geben; laß sehen, ob du bei dir könntest ausrichten, die darauf reiten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
stulto labore consumeris et tu et populus iste qui tecum est ultra vires tuas est negotium solus illud non poteris sustiner
du machst dich zu müde, dazu das volk auch, das mit dir ist. das geschäft ist dir zu schwer; du kannst's allein nicht ausrichten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si cum peditibus currens laborasti quomodo contendere poteris cum equis cum autem in terra pacis secura fueris quid facies in superbia iordani
wenn dich die müde machen, die zu fuße gehen, wie will dir's gehen wenn du mit den reitern laufen sollst? und so du in dem lande, da es friede ist, sicherheit suchst, was will mit dir werden bei dem stolzen jordan?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ait ergo saul ad david benedictus tu fili mi david et quidem faciens facies et potens poteris abiit autem david in viam suam et saul reversus est in locum suu
saul sprach zu david: gesegnet seist du, mein sohn david; du wirst's tun und hinausführen. david aber ging seine straße, und saul kehrte wieder an seinen ort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e
da aber das weib gileads ihm kinder gebar und des weibes kinder groß wurden, stießen sie jephthah aus und sprachen zu ihm: du sollst nicht erben in unsers vaters haus; denn du bist eines andern weibes sohn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
narravitque zares uxori suae et amicis omnia quae evenissent sibi cui responderunt sapientes quos habebat in consilio et uxor eius si de semine iudaeorum est mardocheus ante quem cadere coepisti non poteris ei resistere sed cades in conspectu eiu
und erzählte seinem weibe seres und seinen freunden allen alles, was ihm begegnet war. da sprachen zu ihm seine weisen und sein weib seres: ist mardochai vom geschlecht der juden, vor dem du zu fallen angehoben hast, so vermagst du nichts an ihm, sondern du wirst vor ihm fallen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: