Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hypocritae bene prophetavit de vobis esaias dicen
ihr heuchler, wohl fein hat jesaja von euch geweissagt und gesprochen:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et zaccharias pater eius impletus est spiritu sancto et prophetavit dicen
und sein vater zacharias ward des heiligen geistes voll, weissagte und sprach:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prophetavit autem et his septimus ab adam enoc dicens ecce venit dominus in sanctis milibus sui
es hat aber auch von solchen geweissagt henoch, der siebente von adam, und gesprochen: "siehe, der herr kommt mit vielen tausend heiligen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hoc autem a semet ipso non dixit sed cum esset pontifex anni illius prophetavit quia iesus moriturus erat pro gent
(solches aber redete er nicht von sich selbst, sondern weil er desselben jahres hoherpriester war, weissagte er. denn jesus sollte sterben für das volk;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
veneruntque ad praedictum collem et ecce cuneus prophetarum obvius ei et insilivit super eum spiritus dei et prophetavit in medio eoru
und da sie kamen an den hügel, siehe, da kam ihm ein prophetenhaufe entgegen; und der geist gottes geriet über ihn, daß er unter ihnen weissagte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille respondens dixit eis bene prophetavit esaias de vobis hypocritis sicut scriptum est populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m
er aber antwortete und sprach zu ihnen: wohl fein hat von euch heuchlern jesaja geweissagt, wie geschrieben steht: "dies volk ehrt mich mit den lippen, aber ihr herz ist ferne von mir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et adducam super terram illam omnia verba mea quae locutus sum contra eam omne quod scriptum est in libro isto quaecumque prophetavit hieremias adversum omnes gente
also will ich über dies land bringen alle meine worte, die ich geredet habe wider sie (nämlich alles, was in diesem buch geschrieben steht, das jeremia geweissagt hat über alle völker).
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quare prophetavit in nomine domini dicens sicut silo erit domus haec et urbs ista desolabitur eo quod non sit habitator et congregatus est omnis populus adversum hieremiam in domum domin
warum weissagst du im namen des herrn und sagst: es wird diesem hause gehen wie silo, daß niemand mehr darin wohne? und das ganze volk sammelte sich im hause des herrn wider jeremia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: