Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
temporis
liebe bleibt
Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plus temporis
iuventutem
Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
punctum temporis
jedes leben
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibi et tum
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veritas filia temporis
wahrheit tochter zeit
Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veritas temporis filia est
die wahrheit ist die tochter der zeit
Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non exiguum temporis habemus, sed multum perdidimus.
wir haben keine knappe zeitspanne, wohl aber viel davon vergeudet.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tum adscripsit de locis
einige bereiche
Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tum porsenna,quod fortitudinem
er hatte angst
Last Update: 2022-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tum se vertens ad marcum
dann wendet er sich marcus zu.
Last Update: 2023-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
memento mori tum et carpe diem
denken sie daran, zu sterben und den tag zu nutzen
Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tum podex carmen extulit horridulum
neben dem gesäß wurde dieses lied von horridulum hervorgehoben
Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tum livia narrat et armillam monstrat
die überwiegende anzahl der shows und armband
Last Update: 2012-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tum factum est id qoud necesse erat accidere
dann stellte sich heraus, dass es notwendig war, qoud zu passieren
Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu
und der hauptmann setzte joseph über sie, daß er ihnen diente; und sie saßen etliche tage im gefängnis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae parabola est temporis instantis iuxta quam munera et hostiae offeruntur quae non possunt iuxta conscientiam perfectum facere serviente
welche ist ein gleichnis auf die gegenwärtige zeit, nach welchem gaben und opfer geopfert werden, die nicht können vollkommen machen nach dem gewissen den, der da gottesdienst tut
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic valens ut eo valebam tempore quando ad explorandum missus sum illius in me temporis fortitudo usque hodie perseverat tam ad bellandum quam ad gradiendu
und bin noch heutigestages so stark, als ich war des tages, da mich mose aussandte; wie meine kraft war dazumal, also ist sie auch jetzt, zu streiten und aus und ein zu gehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tum corpus et animum recreaturus quiet se dedit et hoc somnium vidit
dies ist der traum, und diesmal sah er den körper und überließ sich dem ruhigen geist recreaturus
Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post aliquantum autem temporis cum dies triticeae messis instarent venit samson invisere volens uxorem suam et adtulit ei hedum de capris cumque cubiculum eius solito vellet intrare prohibuit eum pater illius dicen
es begab sich aber nach etlichen tagen, um die weizenernte, daß simson sein weib besuchte mit einem ziegenböcklein. und als er gedachte: ich will zu meinem weibe gehen in die kammer, wollte ihn der vater nicht hinein lassen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: