Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu terribilis es et quis resistet tibi ex tunc ira tu
hanem isten a biró, a ki egyet megaláz, mást felmagasztal!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
horribilis et terribilis est ex semet ipsa iudicium et onus eius egredietu
rettenetes és iszonyatos ez, maga szerzi törvényét és hatalmát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo
a kinek kezében vannak a földnek mélységei, és a hegyeknek magasságai is az övéi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
terribilis autem quaedam expectatio iudicii et ignis aemulatio quae consumptura est adversario
hanem az ítéletnek valami rettenetes várása és a tûznek lángja, a mely megemészti az ellenszegülõket.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pulchra es amica mea suavis et decora sicut hierusalem terribilis ut castrorum acies ordinat
a te fogaid hasonlók a juhok nyájához, melyek feljõnek a fördõbõl, melyek mind kettõsöket ellenek, és meddõ azok között nincsen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens pulchra ut luna electa ut sol terribilis ut acies ordinat
nem tudtam, hogy az én elmém ültete engem az én nemes népemnek díszhintajába.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis similis tui in fortibus domine quis similis tui magnificus in sanctitate terribilis atque laudabilis et faciens mirabili
kicsoda az istenek közt olyan, mint te uram? kicsoda olyan, mint te, szentséggel dicsõ, félelemmel dícsérendõ és csudatévõ?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quia dominus deus vester ipse est deus deorum et dominus dominantium deus magnus et potens et terribilis qui personam non accipit nec muner
mert az Úr, a ti istenetek, isteneknek istene, és uraknak ura; nagy, hatalmas és rettenetes isten, a ki nem személyválogató, sem ajándékot el nem fogad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixi quaeso domine deus caeli fortis magne atque terribilis qui custodis pactum et misericordiam cum his qui te diligunt et custodiunt mandata tu
És mondék: kérlek uram, mennynek istene, nagy és rettenetes isten! ki megtartja a szövetséget és irgalmasságot az õt szeretõknek és az õ parancsolatait megtartóknak;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quae cum venisset ad maritum dixit ei vir dei venit ad me habens vultum angelicum terribilis nimis quem cum interrogassem quis esset et unde venisset et quo nomine vocaretur noluit mihi dicer
elment az asszony, és elbeszélte [ezt] férjének, mondván: istennek egy embere jöve hozzám, kinek tekintete olyan volt, mint az isten angyalának tekintete, igen rettenetes, úgy hogy meg [sem mertem] kérdezni, hogy honnan való, és õ sem mondotta meg nékem a nevét.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
post hoc aspiciebam in visione noctis et ecce bestia quarta terribilis atque mirabilis et fortis nimis dentes ferreos habebat magnos comedens atque comminuens et reliqua pedibus suis conculcans dissimilis autem erat ceteris bestiis quas videram ante eam et habebat cornua dece
ezek után látám éjszakai látásokban, és ímé, negyedik állat, rettenetes és iszonyú és rendkivül erõs; nagy vasfogai valának, falt és zúzott és a maradékot lábaival összetaposta, és ez különbözék mindazoktól az állatoktól, a melyek elõtte valának, és tíz szarva vala néki.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han
most annakokáért, oh mi istenünk, nagy, erõs és rettenetes isten, a ki megõrized a szövetséget és irgalmasságot, ne legyen kicsiny elõtted mindaz a nyomorúság, a mely utolért minket, királyainkat, fejedelmeinket, papjainkat, prófétáinkat, atyáinkat és egész népedet, assiria királyainak napjaitól fogva mind e mai napig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: