Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cum prophetia defecerit dissipabitur populus qui custodit legem beatus es
bangsa yang tidak mendapat bimbingan dari tuhan menjadi bangsa yang penuh kekacauan. berbahagialah orang yang taat kepada hukum tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inite consilium et dissipabitur loquimini verbum et non fiet quia nobiscum deu
buatlah rencana, tetapi semuanya akan gagal. ambillah keputusan, tetapi tak ada gunanya, sebab allah menyertai kami
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dissipatione dissipabitur terra et direptione praedabitur dominus enim locutus est verbum ho
bumi akan berantakan dan dihancurkan. tuhan sudah berbicara, dan hal itu pasti terjadi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in gladiis fortium deiciam multitudinem tuam inexpugnabiles gentes omnes heae et vastabunt superbiam aegypti et dissipabitur multitudo eiu
prajurit-prajurit dari bangsa-bangsa yang kejam akan kusuruh mencabut pedang mereka dan membantai seluruh rakyatmu. rakyatmu dan segala apa yang kaubanggakan akan hancur lebur
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
excelsa quoque timebunt et formidabunt in via florebit amigdalum inpinguabitur lucusta et dissipabitur capparis quoniam ibit homo in domum aeternitatis suae et circumibunt in platea plangente
engkau takut mendaki tempat yang tinggi dan harus berjalan dengan hati-hati. rambutmu beruban dan kakimu kauseret waktu berjalan. maka hilanglah segala hasrat dan keinginan. kita menuju ke tempat tinggal kita yang penghabisan, orang-orang berkabung dan meratap di sepanjang jalan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et disperdam quadrigam ex ephraim et equum de hierusalem et dissipabitur arcus belli et loquetur pacem gentibus et potestas eius a mari usque ad mare et a fluminibus usque ad fines terra
tuhan berkata, "kereta-kereta perang dari efraim akan kubuang, semua kuda di yerusalem akan kulenyapkan dan segala panah akan kuhancurkan. rajamu akan mengumumkan perdamaian antara bangsa-bangsa. dari laut ke laut ia akan berkuasa, dari sungai efrat sampai ke ujung dunia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in diebus autem regnorum illorum suscitabit deus caeli regnum quod in aeternum non dissipabitur et regnum eius populo alteri non tradetur comminuet et consumet universa regna haec et ipsum stabit in aeternu
pada masa pemerintahan raja-raja itu, allah di surga akan mendirikan sebuah kerajaan yang akan bertahan selama-lamanya dan yang tak akan dikalahkan oleh bangsa mana pun. kerajaan itu akan menghancurleburkan segala kerajaan yang lain itu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: