Results for aeternu translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

aeternu

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

tu es sacerdos in aeternu

Italian

tu sei sacerdote per sempre

Last Update: 2017-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternu

Italian

il tuono saetta fiamme di fuoco

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

levabo ad caelum manum meam et dicam vivo ego in aeternu

Italian

alzo la mano verso il cielo e dico: per la mia vita, per sempre

Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ipse aedificabit mihi domum et firmabo solium eius usque in aeternu

Italian

costui mi costruirà una casa e io gli assicurerò il trono per sempre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut scriptum est dispersit dedit pauperibus iustitia eius manet in aeternu

Italian

come sta scritto: la sua giustizia dura in eterno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu

Italian

in verità, in verità vi dico: se uno osserva la mia parola, non vedrà mai la morte»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu

Italian

la verità germoglierà dalla terra e la giustizia si affaccerà dal cielo

Last Update: 2013-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ubi praecursor pro nobis introiit iesus secundum ordinem melchisedech pontifex factus in aeternu

Italian

dove gesù è entrato per noi come precursore, essendo divenuto sommo sacerdote per sempre alla maniera di melchìsedek

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

david psalmus filiorum ionadab et priorum captivorum in te domine speravi non confundar in aeternu

Italian

al maestro del coro. di davide. in memoria

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sperate in eo omnis congregatio populi effundite coram illo corda vestra deus adiutor noster in aeternu

Italian

allora canterò inni al tuo nome, sempre, sciogliendo i miei voti giorno per giorno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic autem cum iureiurando per eum qui dixit ad illum iuravit dominus et non paenitebit tu es sacerdos in aeternu

Italian

costui al contrario con un giuramento di colui che gli ha detto: tu sei sacerdote per sempre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et benedixit domino coram universa multitudine et ait benedictus es domine deus israhel patris nostri ab aeterno in aeternu

Italian

davide benedisse il signore davanti a tutta l'assemblea. davide disse: «sii benedetto, signore dio di israele, nostro padre, ora e sempre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc ingressus scribe eis super buxum et in libro diligenter exara illud et erit in die novissimo in testimonium usque ad aeternu

Italian

su, vieni, scrivi questo su una tavoletta davanti a loro, incidilo sopra un documento, perché resti per il futuro in testimonianza perenne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondebitis eis defecerunt aquae iordanis ante arcam foederis domini cum transiret eum idcirco positi sunt lapides isti in monumentum filiorum israhel usque in aeternu

Italian

risponderete loro: perché si divisero le acque del giordano dinanzi all'arca dell'alleanza del signore; mentre essa attraversava il giordano, le acque del giordano si divisero e queste pietre dovranno essere un memoriale per gli israeliti, per sempre»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in die autem illo lectum est in volumine mosi audiente populo et inventum est scriptum in eo quod non debeat introire ammanites et moabites in ecclesiam dei usque in aeternu

Italian

in quel tempo si lesse in presenza del popolo il libro di mosè e vi si trovò scritto che l'ammonita e il moabita non dovevano mai entrare nella comunità di dio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait ecce adam factus est quasi unus ex nobis sciens bonum et malum nunc ergo ne forte mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternu

Italian

il signore dio disse allora: «ecco l'uomo è diventato come uno di noi, per la conoscenza del bene e del male. ora, egli non stenda più la mano e non prenda anche dell'albero della vita, ne mangi e viva sempre!»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod si dixerit idumea destructi sumus sed revertentes aedificabimus quae deserta sunt haec dicit dominus exercituum isti aedificabunt et ego destruam et vocabuntur termini impietatis et populus cui iratus est dominus usque in aeternu

Italian

se edom dicesse: «siamo stati distrutti, ma ci rialzeremo dalle nostre rovine!», il signore degli eserciti dichiara: essi ricostruiranno: ma io demolirò. saranno chiamati regione empia e popolo contro cui il signore è adirato per sempre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu autem salomon fili mi scito deum patris tui et servi ei corde perfecto et animo voluntario omnia enim corda scrutatur dominus et universas mentium cogitationes intellegit si quaesieris eum invenies si autem dereliqueris illum proiciet te in aeternu

Italian

tu, salomone figlio mio, riconosci il dio di tuo padre, servilo con cuore perfetto e con animo volenteroso, perché il signore scruta i cuori e penetra ogni intimo pensiero; se lo ricercherai, ti si farà trovare; se invece l'abbandonerai, egli ti rigetterà per sempre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,800,405 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK