Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in manus sumere
liberum est mihi librum in manus sumere
Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in manus tuas commendo spiritum meum
alle tue mani affido la mia anima
Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus in manus vestras
nelle tue mani dio
Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in manus tuas pater commendo spiritus meum
in manus tuas pater adoramus te um
Last Update: 2023-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
horrendum est incidĕre in manus dei
Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
milites pugnant ne urbs in manus hostium
potrebbe non essere lasciato nelle mani dei soldati nemici che combattono per il
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me domine deus veritati
perché la sua collera dura un istante, la sua bontà per tutta la vita. alla sera sopraggiunge il pianto e al mattino, ecco la gioia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et clamans voce magna iesus ait pater in manus tuas commendo spiritum meum et haec dicens exspiravi
gesù, gridando a gran voce, disse: «padre, nelle tue mani consegno il mio spirito». detto questo spirò
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et liberabo te in die illa ait dominus et non traderis in manus virorum quos tu formida
ma io ti libererò in quel giorno - oracolo del signore - e non sarai consegnato in mano agli uomini che tu temi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque dominus ad iosue ecce dedi in manus tuas hiericho et regem eius omnesque fortes viro
disse il signore a giosuè: «vedi, io ti metto in mano gerico e il suo re. voi tutti prodi guerrieri
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque dominus iudas ascendet ecce tradidi terram in manus eiu
il signore rispose: «andrà giuda: ecco, ho messo il paese nelle sue mani»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tradidit eos in manus gentium et dominati sunt eorum qui oderant eo
spaccò una rupe e ne sgorgarono acque, scorrevano come fiumi nel deserto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque dominus ad iosue ne timeas eos in manus enim tuas tradidi illos nullus tibi ex eis resistere poteri
allora il signore disse a giosuè: «non aver paura di loro, perché li metto in tuo potere; nessuno di loro resisterà davanti a te»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et venit tertio et ait illis dormite iam et requiescite sufficit venit hora ecce traditur filius hominis in manus peccatoru
venne la terza volta e disse loro: «dormite ormai e riposatevi! basta, è venuta l'ora: ecco, il figlio dell'uomo viene consegnato nelle mani dei peccatori
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transivitque iepthae ad filios ammon ut pugnaret contra eos quos tradidit dominus in manus eiu
quindi iefte raggiunse gli ammoniti per combatterli e il signore glieli mise nelle mani
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iratusque dominus contra israhel tradidit eos in manus chusanrasathaim regis mesopotamiae servieruntque ei octo anni
perciò l'ira del signore si accese contro israele e li mise nelle mani di cusan-risataim, re del paese dei due fiumi; gli israeliti furono servi di cusan-risataim per otto anni
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc ergo sicut desideravit anima tua ut descenderes descende nostrum autem erit ut tradamus eum in manus regi
ora, atteso il tuo desiderio di scendere, o re, scendi e sapremo metterlo nelle mani del re»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atque dixerunt tradidit dominus in manus nostras omnem terram hanc et timore prostrati sunt cuncti habitatores eiu
dissero a giosuè: «dio ha messo nelle nostre mani tutto il paese e tutti gli abitanti del paese sono gia disfatti dinanzi a noi»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in iohannis baptismat
ed egli disse: «quale battesimo avete ricevuto?». «il battesimo di giovanni», risposero
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nobis ergo fugientibus et illis sequentibus consurgetis de insidiis et vastabitis civitatem tradetque eam dominus deus vester in manus vestra
voi balzerete dall'agguato e occuperete la città e il signore vostro dio la metterà in vostro potere
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: