Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bona et iustam dominam ancillaeamant et ei libenter parent severamtiment
buono e giusto, e lui volentieri fornire severamtiment dominamancillaeamant
Last Update: 2015-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abimelech vero non tetigerat eam et ait domine num gentem ignorantem et iustam interficie
abimèlech, che non si era ancora accostato a lei, disse: «mio signore, vuoi far morire anche la gente innocente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alia vero ceciderunt in terram bonam et dabant fructum aliud centesimum aliud sexagesimum aliud tricesimu
un'altra parte cadde sulla terra buona e diede frutto, dove il cento, dove il sessanta, dove il trenta
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta
quanto a me, non sia mai che io pecchi contro il signore, tralasciando di supplicare per voi e di indicarvi la via buona e retta
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et aliud cecidit in terram bonam et ortum fecit fructum centuplum haec dicens clamabat qui habet aures audiendi audia
un'altra cadde sulla terra buona, germogliò e fruttò cento volte tanto». detto questo, esclamò: «chi ha orecchi per intendere, intenda!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et aliud cecidit in terram bonam et dabat fructum ascendentem et crescentem et adferebat unum triginta et unum sexaginta et unum centu
e un'altra cadde sulla terra buona, diede frutto che venne su e crebbe, e rese ora il trenta, ora il sessanta e ora il cento per uno»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc igitur coram universo coetu israhel audiente deo nostro custodite et perquirite cuncta mandata domini dei nostri ut possideatis terram bonam et relinquatis eam filiis vestris post vos usque in sempiternu
ora, davanti a tutto israele, assemblea del signore, e davanti al nostro dio che ascolta, vi scongiuro: osservate e praticate tutti i decreti del signore vostro dio, perché possediate questo buon paese e lo passiate in eredità ai vostri figli dopo di voi, per sempre
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sciens dolorem eius descendi ut liberarem eum de manibus aegyptiorum et educerem de terra illa in terram bonam et spatiosam in terram quae fluit lacte et melle ad loca chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebuse
sono sceso per liberarlo dalla mano dell'egitto e per farlo uscire da questo paese verso un paese bello e spazioso, verso un paese dove scorre latte e miele, verso il luogo dove si trovano il cananeo, l'hittita, l'amorreo, il perizzita, l'eveo, il gebuseo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.