Results for capita selecta translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

capita selecta

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

capita colentis

Italian

certo

Last Update: 2019-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

attollite portae capita vestra

Italian

Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respicite te levate capita vostra

Italian

cercare

Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

boves enim in via earum capita calcabunt

Italian

altre rane sono stolte e perderanno la vita a causa della loro audacia con il cibo

Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

praetereuntes autem blasphemabant eum moventes capita su

Italian

e quelli che passavano di là lo insultavano scuotendo il capo e dicendo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

capita populi pheros phaethmoab helam zethu ban

Italian

odia, bani, beninu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

rum romani sarà collegerunt era in hosting capita iecerunt iecerunt

Italian

hanno buttato la testa

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iudicabit in nationibus implebit cadavera conquassabit capita in terra multoru

Italian

suscita un empio contro di lui e un accusatore stia alla sua destra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

coepit gladius in civitatibus eius et consumet electos eius et comedet capita eoru

Italian

la spada farà strage nelle loro città, sterminerà i loro figli, demolirà le loro fortezze

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hii nobilissimi principes multitudinis per tribus et cognationes suas et capita exercitus israhe

Italian

questi furono i prescelti della comunità, erano i capi delle loro tribù paterne, i capi delle migliaia d'israele

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caput autem suum non radent neque comam nutrient sed tondentes adtondent capita su

Italian

non si raderanno il capo, né si lasceranno crescere la chioma, ma avranno i capelli normalmente tagliati

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accipies quinque siclos per singula capita ad mensuram sanctuarii siclus habet obolos vigint

Italian

prenderai cinque sicli a testa; li prenderai secondo il siclo del santuario, che è di venti ghera

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et praetereuntes blasphemabant eum moventes capita sua et dicentes va qui destruit templum et in tribus diebus aedifica

Italian

i passanti lo insultavano e, scuotendo il capo, esclamavano: «ehi, tu che distruggi il tempio e lo riedifichi in tre giorni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laetitia sempiterna super capita eorum gaudium, et exultationem optinebut, alleluia.

Italian

santi e giusti gioite nel signore, alleluia. dio vi ha scelti per essere suoi eredi con lui.

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

malagranata quoque quadringenta et retiacula duo ita ut bini ordines malagranatorum singulis retiaculis iungerentur quae protegerent epistylia et capita columnaru

Italian

le quattrocento melagrane per i due reticolati, due file di melagrane per ogni reticolato per coprire i due globi dei capitelli sopra le colonne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut sonitus quadrigarum super capita montium exilient sicut sonitus flammae ignis devorantis stipulam velut populus fortis praeparatus ad proeliu

Italian

come fragore di carri che balzano sulla cima dei monti, come crepitìo di fiamma avvampante che brucia la stoppia, come un popolo forte schierato a battaglia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et similitudines lucustarum similes equis paratis in proelium et super capita earum tamquam coronae similes auro et facies earum sicut facies hominu

Italian

queste cavallette avevano l'aspetto di cavalli pronti per la guerra. sulla testa avevano corone che sembravano d'oro e il loro aspetto era come quello degli uomini

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic est sermo quem praecepit dominus colligat ex eo unusquisque quantum sufficiat ad vescendum gomor per singula capita iuxta numerum animarum vestrarum quae habitant in tabernaculo sic tolleti

Italian

ecco che cosa comanda il signore: raccoglietene quanto ciascuno può mangiarne, un omer a testa, secondo il numero delle persone con voi. ne prenderete ciascuno per quelli della propria tenda»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu

Italian

così mi apparvero i cavalli e i cavalieri: questi avevano corazze di fuoco, di giacinto, di zolfo. le teste dei cavalli erano come le teste dei leoni e dalla loro bocca usciva fuoco, fumo e zolfo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

rescripsit autem eis litteras secundo dicens si mei estis et oboeditis mihi tollite capita filiorum domini vestri et venite ad me hac eadem hora cras in hiezrahel porro filii regis septuaginta viri apud optimates civitatis nutriebantu

Italian

ieu scrisse loro quest'altra lettera: «se siete dalla mia parte e se obbedite alla mia parola, prendete le teste dei figli del vostro signore e presentatevi a me domani a quest'ora in izreèl». i figli del re erano settanta; vivevano con i grandi della città, che li allevavano

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,716,368 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK