Results for carpe noctem et diem translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

carpe noctem et diem

Italian

Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

carpe noctem

Italian

cogli l'attimo, ma ricorda la morte

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

imminente luna carpe noctem

Italian

imminent moon seize the night

Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carpe noctem memento mori

Italian

cogli l'attimo, ma ricorda la morte

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carpe noctem, carpe omnia, carpe diem

Italian

Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carpe diem carpe noctem super omnia

Italian

cogliere tutti

Last Update: 2014-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus si pactum meum inter diem et noctem et leges caelo et terrae non posu

Italian

dice il signore: «se non sussiste più la mia alleanza con il giorno e con la notte, se io non ho stabilito le leggi del cielo e della terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inter hanc noctem et supplicium capitis, quo eum caesar adfecit, parvulum admodum temporis intercessit

Italian

punizione capitale

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

Italian

dio disse: «ci siano luci nel firmamento del cielo, per distinguere il giorno dalla notte; servano da segni per le stagioni, per i giorni e per gli ann

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut praedicarem annum placabilem domini et diem ultionis deo nostro ut consolarer omnes lugente

Italian

a promulgare l'anno di misericordia del signore, un giorno di vendetta per il nostro dio, per consolare tutti gli afflitti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

praedicare captivis remissionem et caecis visum dimittere confractos in remissionem praedicare annum domini acceptum et diem retributioni

Italian

e predicare un anno di grazia del signore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego non sum turbatus te pastorem sequens et diem hominis non desideravi tu scis quod egressum est de labiis meis rectum in conspectu tuo fui

Italian

io non ho insistito presso di te nella sventura né ho desiderato il giorno funesto, tu lo sai. ciò che è uscito dalla mia bocca è innanzi a te

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib

Italian

allora saul soggiunse: «passate tra il popolo e dite a tutti: ognuno conduca qua il suo bue e il suo montone e li macelli su questa pietra, poi mangiatene; così non peccherete contro il signore, mangiando le carni con il sangue». in quella notte ogni uomo del popolo condusse a mano ciò che aveva e là lo macellò

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

numquid tale est ieiunium quod elegi per diem adfligere hominem animam suam numquid contorquere quasi circulum caput suum et saccum et cinerem sternere numquid istud vocabis ieiunium et diem acceptabilem domin

Italian

e' forse come questo il digiuno che bramo, il giorno in cui l'uomo si mortifica? piegare come un giunco il proprio capo, usare sacco e cenere per letto, forse questo vorresti chiamare digiuno e giorno gradito al signore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,058,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK