Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et comedent sic vivitu
Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peccata populi mei comedent et ad iniquitatem eorum sublevabunt animas eoru
essi si nutrono del peccato del mio popolo e sono avidi della sua iniquità
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et aedificabunt domos et habitabunt et plantabunt vineas et comedent fructum earu
fabbricheranno case e le abiteranno, pianteranno vigne e ne mangeranno il frutto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
morticinum et captum a bestia non comedent nec polluentur in eis ego sum dominu
il sacerdote non mangerà carne di bestia morta naturalmente o sbranata, per non rendersi immondo. io sono il signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et de hiezabel locutus est dominus dicens canes comedent hiezabel in agro hiezrahe
riguardo poi a gezabele il signore dice: i cani divoreranno gezabele nel campo di izreèl
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
victimam et pro peccato et pro delicto ipsi comedent et omne votum in israhel ipsorum eri
saranno loro cibo le oblazioni, i sacrifici espiatori, i sacrifici di riparazione; apparterrà loro quanto è stato votato allo sterminio in israele
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et comedent et non saturabuntur fornicati sunt et non cessaverunt quoniam dominum reliquerunt in non custodiend
mangeranno, ma non si sazieranno, si prostituiranno, ma non avranno prole, perché hanno abbandonato il signore per darsi alla prostituzione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tauri tui et pulli asinorum qui operantur terram commixtum migma comedent sic in area ut ventilatum es
i buoi e gli asini che lavorano la terra mangeranno biada saporita, ventilata con la pala e con il vaglio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si mortuus fuerit ahab in civitate comedent eum canes si autem mortuus fuerit in agro comedent eum volucres cael
quanti della famiglia di acab moriranno in città li divoreranno i cani; quanti moriranno in campagna li divoreranno gli uccelli dell'aria»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia ventum seminabunt et turbinem metent culmus stans non est in eis germen non faciet farinam quod si et fecerit alieni comedent ea
e poiché hanno seminato vento raccoglieranno tempesta. il loro grano sarà senza spiga, se germoglia non darà farina, e se ne produce, la divoreranno gli stranieri
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui mortui fuerint de hieroboam in civitate comedent eos canes qui autem mortui fuerint in agro vorabunt eos aves caeli quia dominus locutus es
i cani divoreranno quanti della casa di geroboamo moriranno in città; quelli morti in campagna li divoreranno gli uccelli dell'aria, perché il signore ha parlato
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lupus et agnus pascentur simul et leo et bos comedent paleas et serpenti pulvis panis eius non nocebunt neque occident in omni monte sancto meo dicit dominu
il lupo e l'agnello pascoleranno insieme, il leone mangerà la paglia come un bue, ma il serpente mangerà la polvere, non faranno né male né danno in tutto il mio santo monte». dice il signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedent
come infatti la pioggia e la neve scendono dal cielo e non vi ritornano senza avere irrigato la terra, senza averla fecondata e fatta germogliare, perché dia il seme al seminatore e pane da mangiare
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et inluvie secundarum quae egrediuntur de medio feminum eius et super liberis qui eadem hora nati sunt comedent enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et vastitate qua opprimet te inimicus tuus intra portas tua
e si ciberà di nascosto di quanto esce dai suoi fianchi e dei bambini che deve ancora partorire, mancando di tutto durante l'assedio e l'angoscia alla quale i nemici ti avranno ridotto entro tutte le tue città
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dices ad populum terrae haec dicit dominus deus ad eos qui habitant in hierusalem in terra israhel panem suum in sollicitudine comedent et aquam suam in desolatione bibent ut desoletur terra a multitudine sua propter iniquitatem omnium qui habitant in e
al popolo del paese dirai: così dice il signore dio agli abitanti di gerusalemme, al paese d'israele: mangeranno il loro pane nell'angoscia e berranno la loro acqua nella desolazione, perché la loro terra sarà spogliata della sua abbondanza per l'empietà di tutti i suoi abitanti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: