Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dixisti eam
tu stesso l'hai detto
Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dixisti:
tu lo hai detto
Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eum de quo dixisti
in modo che quello con cui avevo parlato, ho visto con gioia, son
Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuius hoc dixisti
che ha detto
Last Update: 2020-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si hoc dixisti,verum non
Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verum dixisti an tacuisti?
ma se in silenzio?
Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid hostium duci dixisti , legate?
o ambasciatore, cosa hai detto al comandante dei nemici
Last Update: 2020-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mihi dixisti te ad meam villam venisse
vieni nella mia casa di campagna, amic
Last Update: 2021-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixisti ergo in auribus meis et vocem verborum audiv
non hai fatto che dire ai miei orecchi e ho ben udito il suono dei tuoi detti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coph adpropinquasti in die quando invocavi te dixisti ne timea
tu eri vicino quando ti invocavo, hai detto: «non temere!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixisti enim purus est sermo meus et mundus sum in conspectu tu
tu dici: «pura è la mia condotta, io sono irreprensibile agli occhi di lui»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccaver
o quando hai detto: «che te ne importa? che utilità ne ho dal mio peccato»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in multitudine viae tuae laborasti non dixisti quiescam vitam manus tuae invenisti propterea non rogast
ti sei stancata in tante tue vie, ma non hai detto: «e' inutile». hai trovato come ravvivare la mano; per questo non ti senti esausta
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit nathan domine mi rex tu dixisti adonias regnet post me et ipse sedeat super thronum meu
natan disse: «re mio signore, tu forse hai decretato: adonia regnerà dopo di me e siederà sul mio trono
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondens autem simon dixit precamini vos pro me ad dominum ut nihil veniat super me horum quae dixisti
rispose simone: «pregate voi per me il signore, perché non mi accada nulla di ciò che avete detto»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi est rex tuus maxime nunc salvet te in omnibus urbibus tuis et iudices tui de quibus dixisti da mihi regem et principe
dov'è ora il tuo re, che ti possa salvare? dove sono i capi in tutte le tue città e i governanti di cui dicevi: «dammi un re e dei capi»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prohibe pedem tuum a nuditate et guttur tuum a siti et dixisti desperavi nequaquam faciam adamavi quippe alienos et post eos ambulab
bada che il tuo piede non resti scalzo e che la tua gola non si inaridisca! ma tu rispondi: no. e' inutile, perché io amo gli stranieri, voglio seguirli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vos autem postquam audistis vocem de medio tenebrarum et montem ardere vidistis accessistis ad me omnes principes tribuum et maiores natu atque dixisti
all'udire la voce in mezzo alle tenebre, mentre il monte era tutto in fiamme, i vostri capitribù e i vostri anziani si avvicinarono tutti a m
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut sint oculi tui aperti super domum hanc nocte et die super domum de qua dixisti erit nomen meum ibi ut exaudias orationem qua orat te servus tuus in loco ist
siano aperti i tuoi occhi notte e giorno verso questa casa, verso il luogo di cui hai detto: lì sarà il mio nome! ascolta la preghiera che il tuo servo innalza in questo luogo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut petisti a domino deo tuo in horeb quando contio congregata est atque dixisti ultra non audiam vocem domini dei mei et ignem hunc maximum amplius non videbo ne moria
avrai così quanto hai chiesto al signore tuo dio, sull'oreb, il giorno dell'assemblea, dicendo: che io non oda più la voce del signore mio dio e non veda più questo grande fuoco, perché non muoia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: