Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anno octavodecimo regis hieroboam regnavit abia super iuda
nell'anno diciottesimo del re geroboamo divenne re di giuda abia
Last Update: 2013-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in anno ergo vicesimo hieroboam regis israhel regnavit asa rex iud
nell'anno ventesimo di geroboamo, re di israele, divenne re su giuda asa
Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 2
Quality:
et ambulaverunt filii israhel in universis peccatis hieroboam quae fecerat non recesserunt ab ei
gli israeliti imitarono in tutto il peccato commesso da geroboamo; non se ne allontanarono
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haec enim dicit amos in gladio morietur hieroboam et israhel captivus migrabit de terra su
poiché così dice amos: di spada morirà geroboàmo e israele sarà condotto in esilio lontano dal suo paese»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aedificavit autem hieroboam sychem in monte ephraim et habitavit ibi et egressus inde aedificavit phanuhe
geroboamo fortificò sichem sulle montagne di efraim e vi pose la residenza. uscito di lì, fortificò penuèl
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nec locutus est dominus ut deleret nomen israhel sub caelo sed salvavit eos in manu hieroboam filii ioa
egli che aveva deciso di non far scomparire il nome di israele sotto il cielo, li liberò per mezzo di geroboamo figlio di ioas
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et fecit malum coram domino ambulavitque in via hieroboam et in peccatis eius quibus peccare fecit israhe
fece ciò che è male agli occhi del signore, imitando la condotta di geroboamo e il peccato che questi aveva fatto commettere a israele
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et fecit quod malum est coram domino non recessit ab omnibus peccatis hieroboam filii nabath qui peccare fecit israhe
egli fece ciò che è male agli occhi del signore; non si allontanò da nessuno dei peccati che geroboamo figlio di nebàt aveva fatto commettere a israele
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verumtamen non recesserunt a peccatis domus hieroboam qui peccare fecit israhel in ipsis ambulaverunt siquidem et lucus permansit in samari
ma essi non si allontanarono dal peccato che la casa di geroboamo aveva fatto commettere a israele; anzi lo ripeterono. perfino il palo sacro rimase in piedi in samaria
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
persecutus est autem abia fugientem hieroboam et cepit civitates eius bethel et filias eius et hiesena cum filiabus suis ephron quoque et filias eiu
abia inseguì geroboamo; gli prese le seguenti città: betel con le dipendenze, iesana con le dipendenze ed efron con le dipendenze
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem dominus ad ahiam ecce uxor hieroboam ingreditur ut consulat te super filio suo qui aegrotat haec et haec loqueris ei cum ergo illa intraret et dissimularet se esse quae era
il signore aveva detto ad achia: «ecco, la moglie di geroboamo viene per chiederti un oracolo sul figlio, che è malato; tu le dirai questo e questo. arriva travestita»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque inisset abia certamen et haberet bellicosissimos viros et electorum quadringenta milia hieroboam instruxit e contra aciem octingenta milia virorum qui et ipsi electi erant et ad bella fortissim
abia attaccò battaglia con un esercito di valorosi, quattrocentomila uomini scelti. geroboamo si schierò in battaglia contro di lui con ottocentomila uomini scelti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
insuper et altare quod erat in bethel excelsum quod fecerat hieroboam filius nabath qui peccare fecit israhel et altare illud et excelsum destruxit atque conbusit et comminuit in pulverem succenditque etiam lucu
demolì anche l'altare di betel e l'altura eretta da geroboamo figlio di nebàt, che aveva fatto commettere peccati a israele; demolì quest'altare e l'altura; di quest'ultima frantumò le pietre, rendendole polvere; bruciò anche il palo sacro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem in manu hieu filii anani prophetae verbum domini factum esset contra baasa et contra domum eius et contra omne malum quod fecerat coram domino ad inritandum eum in operibus manuum suarum ut fieret sicut domus hieroboam ob hanc causam occidit eu
attraverso il profeta ieu figlio di canàni la parola del signore fu rivolta a baasa e alla sua casa. dio condannò baasa per tutto il male che aveva commesso agli occhi del signore, irritandolo con le sue opere, tanto che la sua casa era diventata come quella di geroboamo, e perché egli aveva sterminato quella famiglia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: