Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vivens iterum deo
vivens iterum deo
Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aquae anima vivens
acqua è vita
Last Update: 2020-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vivens cogitat quid futurum sit
Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si mortuus mundo vivens iterum deo
vivens iterum deo
Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mem quid murmuravit homo vivens vir pro peccatis sui
perché si rammarica un essere vivente, un uomo, per i castighi dei suoi peccati
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liberavit animam suam ne pergeret in interitum sed vivens lucem videre
mi ha scampato dalla fossa e la mia vita rivede la luce»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si inventum fuerit apud eum quod furatus est vivens sive bos sive asinus sive ovis duplum restitue
quando un uomo usa come pascolo un campo o una vigna e lascia che il suo bestiame vada a pascolare nel campo altrui, deve dare l'indennizzo con il meglio del suo campo e con il meglio della sua vigna
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nemo est qui semper vivat et qui huius rei habeat fiduciam melior est canis vivens leone mortu
certo, finché si resta uniti alla società dei viventi c'è speranza: meglio un cane vivo che un leone morto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cur quaeris in eo, qui est vivens mortua est? paschae autem beatus tu et domus tua
questa è casa tua
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus autem deus verus est ipse deus vivens et rex sempiternus ab indignatione eius commovebitur terra et non sustinebunt gentes comminationem eiu
il signore, invece, è il vero dio, egli è dio vivente e re eterno; al suo sdegno trema la terra, i popoli non resistono al suo furore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
melius est ire ad domum luctus quam ad domum convivii in illa enim finis cunctorum admonetur hominum et vivens cogitat quid futurum si
e' preferibile la mestizia al riso, perché sotto un triste aspetto il cuore è felice
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cunctis animantibus terrae omnique volucri caeli et universis quae moventur in terra et in quibus est anima vivens ut habeant ad vescendum et factum est it
a tutte le bestie selvatiche, a tutti gli uccelli del cielo e a tutti gli esseri che strisciano sulla terra e nei quali è alito di vita, io do in cibo ogni erba verde». e così avvenne
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et rursum in hoc inquit scietis quod dominus deus vivens in medio vestri est et disperdat in conspectu vestro chananeum hettheum eveum et ferezeum gergeseum quoque et amorreum et iebuseu
continuò giosuè: «da ciò saprete che il dio vivente è in mezzo a voi e che, certo, scaccerà dinanzi a voi il cananeo, l'hittita, l'eveo, il perizzita, il gergeseo, l'amorreo e il gebuseo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et omnis anima vivens quae serpit quocumque venerit torrens vivet et erunt pisces multi satis postquam venerint illuc aquae istae et sanabuntur et vivent omnia ad quae venerit torren
ogni essere vivente che si muove dovunque arriva il fiume, vivrà: il pesce vi sarà abbondantissimo, perché quelle acque dove giungono, risanano e là dove giungerà il torrente tutto rivivrà
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: