Results for ne avertas facies tuam a me translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

ne avertas facies tuam a me

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

ne avertas faciem tuam a me lo

Italian

cercherò il tuo volto, mio signore

Last Update: 2022-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a me

Italian

lontano da me

Last Update: 2023-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

coph vocem meam audisti ne avertas aurem tuam a singultu meo et clamoribu

Italian

tu hai udito la mia voce: «non chiudere l'orecchio al mio sfogo»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a me tibi

Italian

latino

Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

discite a me

Italian

imparare

Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a me non stanca

Italian

a me non stanca

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a me tibi oboediendum erat

Italian

me tibi

Last Update: 2023-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

velociter exaudi me domine defecit spiritus meus non avertas faciem tuam a me et similis ero descendentibus in lacu

Italian

ascolta la mia supplica: ho toccato il fondo dell'angoscia. salvami dai miei persecutori perché sono di me più forti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oggi a te domani a me

Italian

oggi a me, domani a te

Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

parentes mei a me amantur.

Italian

i miei genitori sono amati da me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

disciter a me quia mitis sum

Italian

disciter a me

Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a me causa dicitur et peroratur

Italian

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ne discesseris a me quoniam tribulatio proxima est quoniam non est qui adiuve

Italian

perché hanno ordito contro di te il male, hanno tramato insidie, non avranno successo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nihil a me de pueritiae suae flagitiis audiet

Italian

ho sentito nulla della sua infanzia sulla criminalità

Last Update: 2018-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

discite a me quia mitis sum et humilis corde

Italian

learn from me because i am meek and humble of heart;

Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

homo sum ; humani nihil a me alienum puto.

Italian

sono un uomo, non ritengo nulla di umano estraneo a me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

prohibe linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolu

Italian

dal luogo della sua dimora scruta tutti gli abitanti della terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

averte oculos tuos a me, quia ipsi me avolare fecerunt.

Italian

storna da me gli occhi tuoi, che mi turbano.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si tibi videtur, accise a me sicilia quibus munire te possis

Italian

allora, in effetti, sembrò bene alla città lasciare il

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Italian

or dunque, signore, toglimi la vita, perché meglio è per me morire che vivere!»

Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,608,661 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK