Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
custodi praecepta domini dei tui ac testimonia et caerimonias quas praecepit tib
osserverete diligentemente i comandi del signore vostro dio, le istruzioni e le leggi che vi ha date
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et habebit secum legetque illud omnibus diebus vitae suae ut discat timere dominum deum suum et custodire verba et caerimonias eius quae lege praecepta sun
la terrà presso di sé e la leggerà tutti i giorni della sua vita, per imparare a temere il signore suo dio, a osservare tutte le parole di questa legge e tutti questi statuti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib
che tu osservi i comandi del signore e le sue leggi, che oggi ti do per il tuo bene
Last Update: 2014-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
custodi ergo praecepta et caerimonias atque iudicia quae ego mando tibi hodie ut facia
osserverai dunque i comandi, le leggi e le norme che oggi ti dò, mettendole in pratica
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vanitate seducti sumus et non custodivimus mandatum et caerimonias et iudicia quae praecepisti mosi servo tu
ci siamo comportati male con te e non abbiamo osservato i comandi, le leggi e le decisioni che tu hai dato a mosè tuo servo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et sabbatum sanctificatum tuum ostendisti eis et mandata et caerimonias et legem praecepisti eis in manu mosi servi tu
hai fatto loro conoscere il tuo santo sabato e hai dato loro comandi, decreti e una legge per mezzo di mosè tuo servo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
observa et cave nequando obliviscaris domini dei tui et neglegas mandata eius atque iudicia et caerimonias quas ego praecipio tibi hodi
guardati bene dal dimenticare il signore tuo dio così da non osservare i suoi comandi, le sue norme e le sue leggi che oggi ti dò
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tam in oblatione holocaustorum domini quam in sabbatis et kalendis et sollemnitatibus reliquis iuxta numerum et caerimonias uniuscuiusque rei iugiter coram domin
presiedevano a tutti gli olocausti da offrire al signore nei sabati, nei noviluni, nelle feste fisse, secondo un numero preciso e secondo le loro regole, sempre davanti al signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ut diligas dominum deum tuum et ambules in viis eius et custodias mandata illius et caerimonias atque iudicia et vivas ac multiplicet te benedicatque tibi in terra ad quam ingredieris possidenda
poiché io oggi ti comando di amare il signore tuo dio, di camminare per le sue vie, di osservare i suoi comandi, le sue leggi e le sue norme, perché tu viva e ti moltiplichi e il signore tuo dio ti benedica nel paese che tu stai per entrare a prendere in possesso
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et movere non faciam pedem israhel de terra quam tradidi patribus eorum ita dumtaxat si custodierint facere quae praecepi eis cunctamque legem et caerimonias atque iudicia per manum mos
non lascerò più che il piede degli israeliti si allontani dal paese che io ho concesso ai loro padri, purché procurino di eseguire quanto ho comandato loro nell'intera legge, ossia negli statuti e nei decreti dati loro per mezzo di mosè»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et testificatus est dominus in israhel et in iuda per manum omnium prophetarum et videntum dicens revertimini a viis vestris pessimis et custodite praecepta mea et caerimonias iuxta omnem legem quam praecepi patribus vestris et sicut misi ad vos in manu servorum meorum prophetaru
eppure il signore, per mezzo di tutti i suoi profeti e dei veggenti, aveva ordinato a israele e a giuda: «convertitevi dalle vostre vie malvagie e osservate i miei comandi e i miei decreti secondo ogni legge, che io ho imposta ai vostri padri e che ho fatto dire a voi per mezzo dei miei servi, i profeti»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.