Results for posuit me desolatam tota die translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

posuit me desolatam tota die

Italian

italiano

Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

posuit me desolatam

Italian

e mi ha lasciato tutto il gi

Last Update: 2020-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

posuit me custodem

Italian

Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tota die et tota nocte

Italian

tots die

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deleth semitas meas subvertit et confregit me posuit me desolata

Italian

seminando di spine la mia via, mi ha lacerato, mi ha reso desolato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

miserere mei deus quoniam conculcavit me homo tota die inpugnans tribulavit m

Italian

porgi l'orecchio, dio, alla mia preghiera, non respingere la mia supplica

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habeant arduis, sed commentor derisum tota die.

Italian

arrivano tempi duri

Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui cogitaverunt iniquitates in corde tota die constituebant proeli

Italian

mi scruti quando cammino e quando riposo. ti sono note tutte le mie vie

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in nomine tuo exultabunt tota die et in iustitia tua exaltabuntu

Italian

sopra di me è passata la tua ira, i tuoi spaventi mi hanno annientato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

seduxisti me domine et seductus sum fortior me fuisti et invaluisti factus sum in derisum tota die omnes subsannant m

Italian

mi hai sedotto, signore, e io mi sono lasciato sedurre; mi hai fatto forza e hai prevalso. sono diventato oggetto di scherno ogni giorno; ognuno si fa beffe di me

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

miser factus sum et curvatus sum usque ad finem tota die contristatus ingredieba

Italian

stà in silenzio davanti al signore e spera in lui; non irritarti per chi ha successo, per l'uomo che trama insidie

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut scriptum est quia propter te mortificamur tota die aestimati sumus ut oves occisioni

Italian

proprio come sta scritto: siamo trattati come pecore da macello

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vivet et dabitur ei de auro arabiae et orabunt de ipso semper tota die benedicent e

Italian

la mia bocca annunzierà la tua giustizia, proclamerà sempre la tua salvezza, che non so misurare

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

circa undecimam vero exiit et invenit alios stantes et dicit illis quid hic statis tota die otios

Italian

uscito ancora verso le cinque, ne vide altri che se ne stavano là e disse loro: perché ve ne state qui tutto il giorno oziosi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

super muros tuos hierusalem constitui custodes tota die et tota nocte perpetuo non tacebunt qui reminiscimini domini ne taceati

Italian

sulle tue mura, gerusalemme, ho posto sentinelle; per tutto il giorno e tutta la notte non taceranno mai. voi, che rammentate le promesse al signore, non prendetevi mai ripos

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et beniamin ait amantissimus domini habitabit confidenter in eo quasi in thalamo tota die morabitur et inter umeros illius requiesce

Italian

per beniamino disse: abita tranquillo presso di lui; egli lo protegge sempre e tra le sue braccia dimora»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ephraim pascit ventum et sequitur aestum tota die mendacium et vastitatem multiplicat et foedus cum assyriis iniit et oleum in aegyptum fereba

Italian

efraim mi raggira con menzogne e la casa d'israele con frode. giuda è ribelle a dio al santo fedele

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nunc quid mihi est hic dicit dominus quoniam ablatus est populus meus gratis dominatores eius inique agunt dicit dominus et iugiter tota die nomen meum blasphematu

Italian

ora, che faccio io qui? - oracolo del signore - sì, il mio popolo è stato deportato per nulla! i suoi dominatori trionfavano - oracolo del signore - e sempre, tutti i giorni il mio nome è stato disprezzato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et oblitus es domini factoris tui qui tetendit caelos et fundavit terram et formidasti iugiter tota die a facie furoris eius qui te tribulabat et paraverat ad perdendum ubi nunc est furor tribulanti

Italian

hai dimenticato il signore tuo creatore, che ha disteso i cieli e gettato le fondamenta della terra. avevi sempre paura, tutto il giorno, davanti al furore dell'avversario, perché egli tentava di distruggerti. ma dove è ora il furore dell'avversario

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,978,711 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK