Results for potius mori quam non desiderare translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

potius mori quam non desiderare

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

mori potius quam non desiderare

Italian

mori potius quam non appetere

Last Update: 2022-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

morì potius non desiderare

Italian

meglio morire piuttosto che non desiderare

Last Update: 2014-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mori potivs quam non desiderare

Italian

morire potivs che non desiderare

Last Update: 2022-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

potius mori quam foedari

Italian

piuttosto morire che tradire

Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mori potivs qvam non desiderare

Italian

morire potivs come non perderlo

Last Update: 2022-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mori quam foedari

Italian

italiano

Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

malo mori quam foedari

Italian

wolę umrzeć niż zostać zniesławiony

Last Update: 2016-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

malo mori quam cedere.

Italian

preferisco morire che cedere.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

melius mori quam foedari

Italian

meglio morire che tradire

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

prius mori quam fidem fallere

Italian

to deceive the first to die than to faith,

Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

melius est mori quam servi vivere

Italian

È meglio morire in piedi che vivere in ginocchio

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

malo honeste mori quam procul patria vitam

Italian

onorevolmente preferito morire piuttosto che la vita in casa

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

set turpius eiicitur, quam non admittitur hospes

Italian

pero elenco más vil, que no está permitido invitados

Last Update: 2015-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ille respondens ait omnis plantatio quam non plantavit pater meus caelestis eradicabitu

Italian

ed egli rispose: «ogni pianta che non è stata piantata dal mio padre celeste sarà sradicata

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

testimonium in ioseph posuit illud cum exiret de terra aegypti linguam quam non noverat audivi

Italian

tu ci nutri con pane di lacrime, ci fai bere lacrime in abbondanza

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit quid viderunt in domo tua et dixit ezechias omnia quae in domo mea sunt viderunt non fuit res quam non ostenderim eis in thesauris mei

Italian

isaia disse ancora: «che hanno visto nella tua reggia?». ezechia rispose: «hanno visto quanto si trova nella mia reggia, non c'è cosa alcuna nei miei magazzini che io non abbia mostrata loro»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue

Italian

ma io non mi sono avvalso di nessuno di questi diritti, né ve ne scrivo perché ci si regoli in tal modo con me; preferirei piuttosto morire. nessuno mi toglierà questo vanto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

absque terra filiorum ammon ad quam non accessimus et cunctis quae adiacent torrenti ieboc et urbibus montanis universisque locis a quibus nos prohibuit dominus deus noste

Italian

ma non ti avvicinasti al paese degli ammoniti, a tutta la riva dal torrente iabbok, alle città delle montagne, a tutti i luoghi che il signore nostro dio ci aveva proibito di attaccare

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver

Italian

quando il sole si fu alzato, dio fece soffiare un vento d'oriente, afoso. il sole colpì la testa di giona, che si sentì venir meno e chiese di morire, dicendo: «meglio per me morire che vivere»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,715,268,797 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK