From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
recesserunt
mi ero allontanato
Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui quasi de industria recesserunt ab eo et omnes vias eius intellegere noluerun
perché si sono allontanati da lui e di tutte le sue vie non si nskb curati
Last Update: 2012-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a m
i miei fratelli si sono allontanati da me, persino gli amici mi si sono fatti stranieri
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ambulaverunt filii israhel in universis peccatis hieroboam quae fecerat non recesserunt ab ei
gli israeliti imitarono in tutto il peccato commesso da geroboamo; non se ne allontanarono
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vae eis quoniam recesserunt a me vastabuntur quia praevaricati sunt in me et ego redemi eos et ipsi locuti sunt contra me mendaci
guai a costoro, ormai lontani da me! distruzione per loro, perché hanno agito male contro di me! li volevo salvare, ma essi hanno proferito menzogne contro di me
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verumtamen non recesserunt a peccatis domus hieroboam qui peccare fecit israhel in ipsis ambulaverunt siquidem et lucus permansit in samari
ma essi non si allontanarono dal peccato che la casa di geroboamo aveva fatto commettere a israele; anzi lo ripeterono. perfino il palo sacro rimase in piedi in samaria
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dicentem fili hominis mitto ego te ad filios israhel ad gentes apostatrices quae recesserunt a me patres eorum praevaricati sunt pactum meum usque ad diem han
mi disse: «figlio dell'uomo, io ti mando agli israeliti, a un popolo di ribelli, che si sono rivoltati contro di me. essi e i loro padri hanno peccato contro di me fino ad oggi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
recesserunt cito de via quam ostendisti eis feceruntque sibi vitulum conflatilem et adoraverunt atque immolantes ei hostias dixerunt isti sunt dii tui israhel qui te eduxerunt de terra aegypt
non hanno tardato ad allontanarsi dalla via che io avevo loro indicata! si son fatti un vitello di metallo fuso, poi gli si sono prostrati dinanzi, gli hanno offerto sacrifici e hanno detto: ecco il tuo dio, israele; colui che ti ha fatto uscire dal paese di egitto»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arripiensque filium suum primogenitum qui regnaturus erat pro eo obtulit holocaustum super murum et facta est indignatio magna in israhel statimque recesserunt ab eo et reversi sunt in terram sua
allora prese il figlio primogenito, che doveva regnare al suo posto, e l'offrì in olocausto sulle mura. si scatenò una grande ira contro gli israeliti, che si allontanarono da lui e tornarono nella loro regione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce omnes mulieres quae remanserunt in domo regis iuda educentur ad principes regis babylonis et ipsae dicent seduxerunt te et praevaluerunt adversum te viri pacifici tui demerserunt in caeno et lubrico pedes tuos et recesserunt a t
ecco, tutte le donne rimaste nella reggia di giuda saranno condotte ai generali del re di babilonia e diranno: gli uomini di tua fiducia. i tuoi piedi si sono affondati nella melma, mentre essi sono spariti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: