Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dato signo
queste cose sono state dette
Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signo amisso
ripperotty
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in hoc signo tuta
tuta
Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in hoc signo vices
si trasforma in questo segno
Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in hoc signo signat
sicuro in questo segno
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in signo meo tango princeps
al mio segnale scatenate il tango
Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego sacerbos in hoc signo order
io sono il sacerdote in questo ordine dei segni
Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave canem in hoc signo vincis est
lasciarlo andare
Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
horam amplius iam in demoliendo signo
nel demolirli con il segno del
Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in hoc signo vinces per aspera ad astra
in this sign you will conquer through the rough to the stars
Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signo dato, eruptionem summa vi faciamus et hosrium obsione oppidum liberemus
per non finire nelle mani del nemico
Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fecit ergo moses serpentem aeneum et posuit pro signo quem cum percussi aspicerent sanabantu
mosè allora fece un serpente di rame e lo mise sopra l'asta; quando un serpente aveva morso qualcuno, se questi guardava il serpente di rame, restava in vita
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et locutus est dominus ad eum fac serpentem et pone eum pro signo qui percussus aspexerit eum vive
il signore disse a mosè: «fatti un serpente e mettilo sopra un'asta; chiunque, dopo essere stato morso, lo guarderà resterà in vita»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ponite haec verba mea in cordibus et in animis vestris et suspendite ea pro signo in manibus et inter vestros oculos conlocat
porrete dunque nel cuore e nell'anima queste mie parole; ve le legherete alla mano come un segno e le terrete come un pendaglio tra gli occhi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes servi regis et cunctae quae sub dicione eius sunt norunt provinciae quod sive vir sive mulier invocatus interius atrium regis intraverit absque ulla cunctatione statim interficiatur nisi forte rex auream virgam ad eum tetenderit pro signo clementiae atque ita possit vivere ego igitur quomodo ad regem intrare potero quae triginta iam diebus non sum vocata ad eu
«tutti i ministri del re e il popolo delle sue province sanno che se qualcuno, uomo o donna, entra dal re nell'atrio interno, senza essere stato chiamato, in forza di una legge uguale per tutti, deve essere messo a morte, a meno che il re non stenda verso di lui il suo scettro d'oro, nel qual caso avrà salva la vita. quanto a me, sono gia trenta giorni che non sono stata chiamata per andare dal re»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“melaniae carmina caelo possunt deducĕre lunam vel rapidi fluminis vertĕre viam; nisi ipsă vidissem, minime credulă essem... sed his oculis vidi quae numquam credideram. mutabit attici animum, ad me mox reducet”: quae secum cogitans, ianuam ter pulsat. signo dato, olympiă domum admittitur: “quid a melaniā petis?”.
le poesie di melania possono condurre la luna al cielo, o svoltare il percorso di un fiume impetuoso; se non l'avessi visto, non avrei creduto... ma con questi occhi ho visto quelle cose alle quali non avevo mai creduto. atticus cambierà idea, tornerà presto da me. ricevuto il segnale, viene ammesso nella casa di olimpio: "cosa chiedi a melania?"
Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting