Results for sunt tria milia avium translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

sunt tria milia avium

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

tria milia

Italian

due al cubo

Last Update: 2019-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quinquaginta tria milia quadringent

Italian

i registrati della tribù di nèftali risultarono cinquantatremilaquattrocento

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sescenta tria milia virorum quingenti quinquagint

Italian

quanti furono registrati risultarono seicentotremilacinquecentocinquanta

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascenderunt ergo tria milia pugnatores qui statim terga vertente

Italian

vi andarono allora del popolo circa tremila uomini, ma si diedero alla fuga dinanzi agli uomini di ai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hae cognationes filiorum aser et numerus eorum quinquaginta tria milia quadringentoru

Italian

tali sono le famiglie dei figli di aser. ne furono registrati cinquantatremilaquattrocento

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ioiada quoque princeps de stirpe aaron et cum eo tria milia septingent

Italian

dei figli di levi: quattromilaseicento

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iste est populus quem transtulit nabuchodonosor in anno septimo iudaeos tria milia et viginti tre

Italian

questa è la gente che nabucodònosor deportò: nell'anno settimo tremilaventitrè giudei

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de filiis autem beniamin fratribus saul tria milia magna enim pars eorum adhuc sequebatur domum sau

Italian

e zadòk, giovane molto valoroso, e il casato con i ventidue capi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tria milia talenta auri de auro ophir et septem milia talentorum argenti probatissimi ad deaurandos parietes templ

Italian

tremila talenti d'oro, d'oro di ofir, e settemila talenti d'argento raffinato per rivestire le pareti interne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic numerus filiorum israhel per domos cognationum suarum et turmas divisi exercitus sescenta tria milia quingenti quinquagint

Italian

questi sono gli israeliti registrati secondo i loro casati paterni. tutti gli uomini dei quali si fece il censimento e che formarono i campi secondo le loro formazioni, furono seicentotremilacinquecentocinquanta

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fueruntque omnes qui numerati sunt viginti tria milia generis masculini ab uno mense et supra quia non sunt recensiti inter filios israhel nec eis cum ceteris data possessi

Italian

gli uomini registrati furono ventitremila: tutti maschi, dall'età di un mese in su. non furono compresi nel censimento degli israeliti perché non fu data loro alcuna proprietà tra gli israeliti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et surrexit saul et descendit in desertum ziph et cum eo tria milia virorum de electis israhel ut quaereret david in deserto zip

Italian

saul si mosse e scese al deserto di zif conducendo con sé tremila uomini scelti di israele, per ricercare davide nel deserto di zif

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

porro vastitas eius habebat mensuram palmi et labium illius erat quasi labium calicis vel repandi lilii capiebatque mensurae tria milia metreta

Italian

il suo spessore era di un palmo; il suo orlo era come l'orlo di un calice a forma di giglio. conteneva tremila bat

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adsumens ergo saul tria milia electorum virorum ex omni israhel perrexit ad investigandum david et viros eius etiam super abruptissimas petras quae solis hibicibus perviae sun

Italian

saul scelse tremila uomini valenti in tutto israele e partì alla ricerca di davide di fronte alle rocce dei caprioli

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et reversi dixerunt ei non ascendat omnis populus sed duo vel tria milia virorum pergant et deleant civitatem quare omnis populus frustra vexatur contra hostes paucissimo

Italian

poi ritornarono da giosuè e gli dissero: «non vada tutto il popolo; vadano all'assalto due o tremila uomini per espugnare ai; non impegnateci tutto il popolo, perché sono pochi»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

descenderunt ergo tria milia virorum de iuda ad specum silicis aetham dixeruntque ad samson nescis quod philisthim imperent nobis quare hoc facere voluisti quibus ille ait sicut fecerunt mihi feci ei

Italian

tremila uomini di giuda scesero alla caverna della rupe di etam e dissero a sansone: «non sai che i filistei ci dominano? che cosa ci hai fatto?». egli rispose loro: «quello che hanno fatto a me, io l'ho fatto a loro»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et elegit sibi saul tria milia de israhel et erant cum saul duo milia in machmas et in monte bethel mille autem cum ionathan in gabaath beniamin porro ceterum populum remisit unumquemque in tabernacula su

Italian

egli si scelse tremila uomini da israele: duemila stavano con saul in micmas e sul monte di betel e mille stavano con giònata a gàbaa di beniamino; rimandò invece il resto del popolo ciascuno alla sua tenda

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,279,968 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK