From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ut quam
Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
quam
cedere
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
plus quam
più che decente
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
circa quam
què hi ha de
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
quam est, est
quando c’è, c’è
Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* quam admirabile
maestra
Last Update: 2019-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut eam prius legibus quam moenibus muniret
visto
Last Update: 2017-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dedit operam ut quam longissime tempus duceret
ha prestato attenzione
Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
id agamus, ut meliorem vitam sequamur quam vulgus
faisons-le, afin que nous puissions mener une vie meilleure que les gens ordinaires
Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quam ut exponentia offer
come si scrive fate un offerta grazie
Last Update: 2014-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam ut exponentia equum,
colei che
Last Update: 2016-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam ut exponentia d latine
cinquecento
Last Update: 2020-05-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quam ut exponentia patriae latine
come si scrive la nostra patria in latino
Last Update: 2018-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam ut exponentia latine habemus papa
come si scrive in latino abbiamo il papa
Last Update: 2019-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam ob eamque nomine equitum ut scribis
nome
Last Update: 2013-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut scribit quam ut exponentia nomen equus
abbiamo il nome
Last Update: 2014-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam fieri potest ut aliquod deerret in arbore
Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam haec est adnuntiatio quam audistis ab initio ut diligamus alterutru
poiché questo è il messaggio che avete udito fin da principio: che ci amiamo gli uni gli altri
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui autem deducebant paulum perduxerunt usque athenas et accepto mandato ab eo ad silam et timotheum ut quam celeriter venirent ad illum profecti sun
quelli che scortavano paolo lo accompagnarono fino ad atene e se ne ripartirono con l'ordine per sila e timòteo di raggiungerlo al più presto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: