Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et qui in tecto non descendat tollere aliquid de domo su
屋上にいる者は、家からものを取り出そうとして下におりるな。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et qui super tectum ne descendat in domum nec introeat ut tollat quid de domo su
屋上にいる者は、下におりるな。また家から物を取り出そうとして内にはいるな。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quis novit si spiritus filiorum adam ascendat sursum et si spiritus iumentorum descendat deorsu
だれが知るか、人の子らの霊は上にのぼり、獣の霊は地にくだるかを。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det dominus imbrem terrae tuae pulverem et de caelo descendat super te cinis donec conterari
主はあなたの地の雨を、ちりと、ほこりに変らせ、それが天からあなたの上にくだって、ついにあなたを滅ぼすであろう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
christus rex israhel descendat nunc de cruce ut videamus et credamus et qui cum eo crucifixi erant conviciabantur e
イスラエルの王キリスト、いま十字架からおりてみるがよい。それを見たら信じよう」。また、一緒に十字架につけられた者たちも、イエスをののしった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum vidissent autem discipuli eius iacobus et iohannes dixerunt domine vis dicimus ut ignis descendat de caelo et consumat illo
弟子のヤコブとヨハネとはそれを見て言った、「主よ、いかがでしょう。彼らを焼き払ってしまうように、天から火をよび求めましょうか」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
respondens helias ait si homo dei ego sum descendat ignis e caelo et devoret te et quinquaginta tuos descendit ergo ignis dei e caelo et devoravit illum et quinquaginta eiu
しかしエリヤは彼らに答えた、「わたしがもし神の人であるならば、火が天から下って、あなたと部下の五十人とを焼き尽すでしょう」。そのように神の火が天から下って、彼と部下の五十人とを焼き尽した。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
respondensque helias dixit quinquagenario si homo dei sum descendat ignis e caelo et devoret te et quinquaginta tuos descendit itaque ignis e caelo et devoravit eum et quinquaginta qui erant cum e
しかしエリヤは五十人の長に答えた、「わたしがもし神の人であるならば、火が天から下って、あなたと部下の五十人とを焼き尽すでしょう」。そのように火が天から下って、彼と部下の五十人とを焼き尽した。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
irati sunt autem adversus eum principes philisthim et dixerunt ei revertatur vir et sedeat in loco suo in quo constituisti eum et non descendat nobiscum in proelium ne fiat nobis adversarius cum proeliari coeperimus quomodo enim aliter placare poterit dominum suum nisi in capitibus nostri
しかしペリシテびとの君たちは彼に向かって怒った。そしてペリシテびとの君たちは彼に言った、「この人を帰らせて、あなたが彼を置いたもとの所へ行かせなさい。われわれと一緒に彼を戦いに下らせてはならない。戦いの時、彼がわれわれの敵となるかも知れないからである。この者は何をもってその主君とやわらぐことができようか。ここにいる人々の首をもってするほかはあるまい。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: