Results for proeli translation from Latin to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Japanese

Info

Latin

proeli

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Japanese

Info

Latin

qui cogitaverunt iniquitates in corde tota die constituebant proeli

Japanese

あなたはわが歩むをも、伏すをも探り出し、わがもろもろの道をことごとく知っておられます。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

misit itaque ioab et nuntiavit david omnia verba proeli

Japanese

ヨアブは人をつかわして戦いのことをつぶさにダビデに告げた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pulcherrimi quoque viri tui gladio cadent et fortes tui in proeli

Japanese

あなたの男たちはつるぎに倒れ、あなたの勇士たちは戦いに倒れる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et declinabat populus in die illa ingredi civitatem quomodo declinare solet populus versus et fugiens de proeli

Japanese

そして民はその日、戦いに逃げて恥じている民がひそかに、はいるように、ひそかに町にはいった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et stabit in loco eius vilissimus et indignus decore regio et in paucis diebus conteretur non in furore nec in proeli

Japanese

彼に代って起る者は、栄光の国に人をつかわして、租税を取り立てさせるでしょう。しかし彼は、怒りにも戦いにもよらず、数日のうちに滅ぼされます。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ventrem meum ventrem meum doleo sensus cordis mei turbati sunt in me non tacebo quoniam vocem bucinae audivit anima mea clamorem proeli

Japanese

ああ、わがはらわたよ、わがはらわたよ、わたしは苦しみにもだえる。ああ、わが心臓の壁よ、わたしの心臓は、はげしく鼓動する。わたしは沈黙を守ることができない、ラッパの声と、戦いの叫びを聞くからである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli

Japanese

わたしは気をつけて聞いたが、彼らは正しくは語らなかった。その悪を悔いて、『わたしのした事は何か』という者はひとりもない。彼らはみな戦場に、はせ入る馬のように、自分のすきな道に向かう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,009,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK