Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ab omni specie mala abstinete vo
あらゆる種類の悪から遠ざかりなさい。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non relinquam vos orfanos veniam ad vo
わたしはあなたがたを捨てて孤児とはしない。あなたがたのところに帰って来る。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haec scripsi vobis de eis qui seducunt vo
わたしは、あなたがたを惑わす者たちについて、これらのことを書きおくった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
propter quod et inpediebar plurimum venire ad vo
こういうわけで、わたしはあなたがたの所に行くことを、たびたび妨げられてきた。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid per aliquem eorum quos misi ad vos circumveni vo
わたしは、あなたがたにつかわした人たちのうちのだれかをとおして、あなたがたからむさぼり取っただろうか。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
permanere autem in carne magis necessarium est propter vo
わたしの同労者たち、マルコ、アリスタルコ、デマス、ルカからも、よろしく。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo
あなたがたはわたしの定めを守って、これを行わなければならない。わたしはあなたがたを聖別する主である。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille dixit ei homo quis me constituit iudicem aut divisorem super vo
彼に言われた、「人よ、だれがわたしをあなたがたの裁判人または分配人に立てたのか」。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo
わたしたちに、どうならうべきであるかは、あなたがた自身が知っているはずである。あなたがたの所にいた時には、わたしたちは怠惰な生活をしなかったし、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cavete autem ab hominibus tradent enim vos in conciliis et in synagogis suis flagellabunt vo
人々に注意しなさい。彼らはあなたがたを衆議所に引き渡し、会堂でむち打つであろう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dura cervice et incircumcisi cordibus et auribus vos semper spiritui sancto resistitis sicut patres vestri et vo
ああ、強情で、心にも耳にも割礼のない人たちよ。あなたがたは、いつも聖霊に逆らっている。それは、あなたがたの先祖たちと同じである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et effundam super vos aquam mundam et mundabimini ab omnibus inquinamentis vestris et ab universis idolis vestris mundabo vo
わたしは清い水をあなたがたに注いで、すべての汚れから清め、またあなたがたを、すべての偶像から清める。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et educam vos de populis et congregabo vos de terris in quibus dispersi estis in manu valida et brachio extento et in furore effuso regnabo super vo
わたしはわが強い手と伸べた腕と注がれた憤りとをもって、あなたがたをもろもろの民の中から導き出し、その散らされた国々から集め、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
loquere filiis israhel et dices ad eos videte ut sabbatum meum custodiatis quia signum est inter me et vos in generationibus vestris ut sciatis quia ego dominus qui sanctifico vo
「あなたはイスラエルの人々に言いなさい、『あなたがたは必ずわたしの安息日を守らなければならない。これはわたしとあなたがたとの間の、代々にわたるしるしであって、わたしがあなたがたを聖別する主であることを、知らせるためのものである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.