Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et non cognoverunt quia patrem eis diceba
un tie nesaprata, ka viņš dievu sauca par savu tēvu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque egressi essent de navi continuo cognoverunt eu
kad viņi izkāpa no laivas, ļaudis tūlīt pazina viņu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hoc proverbium dixit eis iesus illi autem non cognoverunt quid loqueretur ei
Šo līdzību jēzus tiem sacīja, bet viņi nesaprata, ko viņš tiem runāja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
videntes autem cognoverunt de verbo quod dictum erat illis de puero ho
bet kad viņi to redzēja, tie pazina to vārdu, kas viņiem bija sacīts par šo bērniņu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et aperti sunt oculi eorum et cognoverunt eum et ipse evanuit ex oculis eoru
tad viņu acis atvērās; un tie pazina viņu, bet viņš nozuda no to acīm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
consummatisque diebus cum redirent remansit puer iesus in hierusalem et non cognoverunt parentes eiu
un kad viņi, izbeidzoties svētku dienām, atgriezās atpakaļ, bērns jēzus palika jeruzalemē, bet viņa vecāki to nezināja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce palam loquitur et nihil ei dicunt numquid vere cognoverunt principes quia hic est christu
un, lūk, viņš runā atklāti, un tie viņam nekā nesaka. vai priekšnieki tiešām pārliecinājušies, ka viņš ir kristus?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist
taisnīgais tēvs, pasaule tevi neatzina, bet es tevi atzinu, un šie atzina, ka tu mani esi sūtījis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quaerebant eum tenere et timuerunt turbam cognoverunt enim quoniam ad eos parabolam hanc dixerit et relicto eo abierun
un tie meklēja viņu aizturēt, bet baidījās ļaužu, jo tie noprata, ka viņš šo līdzību viņiem runājis. un tie, atstājuši viņu, aizgāja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
senior electae dominae et natis eius quos ego diligo in veritate et non ego solus sed et omnes qui cognoverunt veritate
vecākais izredzētajai kundzei un viņas bērniem, kurus es patiesi mīlu, un ne tikai es, bet arī visi, kas atzinuši patiesību
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dico autem vobis quia helias iam venit et non cognoverunt eum sed fecerunt in eo quaecumque voluerunt sic et filius hominis passurus est ab ei
bet es jums saku, ka elijs jau atnāca, un viņi to neatzina, bet darīja ar to visu, ko gribēja. tā arī cilvēka dēls cietīs no viņiem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vobis autem dico ceteris qui thyatirae estis quicumque non habent doctrinam hanc qui non cognoverunt altitudines satanae quemadmodum dicunt non mittam super vos aliud pondu
un citiem, kas atrodas tiatirā: nevienam, kam nav šīs mācības, un kas, kā viņi saka, sātana dziļumus nav pazinuši, es neuzvelšu nekādas citas nastas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: