Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noluitque adquiescere rex filiorum ammon verbis iepthae quae per nuntios mandavera
amonitų karalius nekreipė dėmesio į jeftės žodžius, kuriuos jis jam kalbėjo per pasiuntinius.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noluit autem adquiescere precibus eius sed praevalens viribus oppressit eam et cubavit cum ill
tačiau amnonas nenorėjo klausyti jos ir, būdamas už ją stipresnis, išprievartavo ją.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nec voluit adquiescere deprecanti ut concederet transitum per fines suos quam ob rem devertit ab eo israhe
kadangi edomitai atsisakė praleisti izraelitus, tai jie pasuko kitais keliais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amalechites et chananeus ante vos sunt quorum gladio corruetis eo quod nolueritis adquiescere domino nec erit dominus vobiscu
amalekiečiai ir kaananiečiai yra prieš jus. jūs žūsite nuo kardo, nes neklausėte viešpaties, todėl viešpats nebus su jumis”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nolebant adquiescere sermonibus eius quod cernens homo eduxit ad eos concubinam suam et eis tradidit inludendam qua cum tota nocte abusi essent dimiserunt eam man
bet vyrai nenorėjo jo klausyti. tada vyras paėmė savo sugulovę ir išvedė jiems. jie išniekino ją ir vargino ją visą naktį. dienai brėkštant, jie ją paleido.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noluit gener adquiescere sermonibus eius sed statim perrexit et venit contra iebus quae altero nomine vocabatur hierusalem ducens secum duos asinos onustos et concubina
tačiau jis nebenorėjo nakvoti ir iškeliavo. jis atvyko iki jebuso (dabartinė jeruzalė). jis turėjo su savimi porą pabalnotų asilų ir sugulovę.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
misitque nuntios ad regem edom dicens dimitte ut transeam per terram tuam qui noluit adquiescere precibus eius misit quoque et ad regem moab qui et ipse transitum praebere contempsit mansit itaque in cade
iš čia izraelis siuntė pasiuntinius pas edomo karalių, prašydamas leisti jiems pereiti per jo žemę. bet edomo karalius nesutiko. jie kreipėsi taip pat ir į moabo karalių, bet ir tas nesutiko jų praleisti. taip izraelis pasiliko kadeše.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem cum audisset hiezabel lapidatum naboth et mortuum locuta est ad ahab surge posside vineam naboth hiezrahelitae qui noluit tibi adquiescere et dare eam accepta pecunia non enim vivit naboth sed mortuus es
jezabelė, išgirdusi, kad nabotas užmuštas akmenimis, tarė ahabui: “pasisavink jezreeliečio naboto vynuogyną, kurį jis atsisakė tau parduoti už pinigus, nes nabotas jau nebegyvas”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: