Results for angelum translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

angelum

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

et non mirum ipse enim satanas transfigurat se in angelum luci

Lithuanian

ir nenuostabu. juk pats šėtonas apsimeta šviesos angelu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixi ad angelum qui loquebatur in me quo istae deferunt amphora

Lithuanian

aš klausiau angelo: “kur jos neša indą?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et respondi et dixi ad angelum qui loquebatur in me quid sunt haec domine m

Lithuanian

aš klausiau angelo: “kas tai yra, mano viešpatie?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem maria ad angelum quomodo fiet istud quoniam virum non cognosc

Lithuanian

marija paklausė angelą: “kaip tai įvyks, jeigu aš nepažįstu vyro?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et angelum quem vidi stantem supra mare et supra terram levavit manum suam ad caelu

Lithuanian

o angelas, kurį mačiau stovint ant jūros ir ant sausumos, pakėlė savo ranką į dangų

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego mittam angelum meum qui praecedat te et custodiat in via et introducat ad locum quem parav

Lithuanian

aš siunčiu angelą pirma tavęs, kad saugotų tave kelyje ir nuvestų į vietą, kurią tau paruošiau.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque manue ad angelum domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capri

Lithuanian

manoachas tarė viešpaties angelui: “prašau, pasilik pas mus, iki prirengsiu tau ožiuką”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque vidisset asina stantem angelum concidit sub pedibus sedentis qui iratus vehementius caedebat fuste later

Lithuanian

asilė, pamačiusi stovintį angelą, sukniubo po balaamu. balaamas įpykęs mušė ją lazda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin

Lithuanian

“aš, jėzus, pasiunčiau savo angelą jums tai paliudyti apie bažnyčias. aš esu dovydo šaknis ir palikuonis, žėrinti aušrinė žvaigždė!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixi ad angelum qui loquebatur in me quid sunt haec et dixit ad me haec sunt cornua quae ventilaverunt iudam et israhel et hierusale

Lithuanian

aš klausiau angelą, kuris su manimi kalbėjo: “ką reiškia šitie ragai?” jis atsakė: “Šitie ragai išsklaidė izraelį, judą ir jeruzalę”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

apocalypsis iesu christi quam dedit illi deus palam facere servis suis quae oportet fieri cito et significavit mittens per angelum suum servo suo iohann

Lithuanian

jėzaus kristaus apreiškimas, kurį dievas jam davė, kad jis atskleistų savo tarnams, kas turi greitai įvykti. per savo pasiųstą angelą jis padarė jį žinomą savajam tarnui jonui,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et abii ad angelum dicens ei ut daret mihi librum et dicit mihi accipe et devora illum et faciet amaricare ventrem tuum sed in ore tuo erit dulce tamquam me

Lithuanian

aš nuėjau pas angelą ir paprašiau, kad duotų man knygelę. o jis man tarė: “imk ir suvalgyk ją! ji bus karti viduriuose, bet burnoje ji bus saldi kaip medus”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque david ad dominum cum vidisset angelum caedentem populum ego sum qui peccavi ego inique egi isti qui oves sunt quid fecerunt vertatur obsecro manus tua contra me et contra domum patris me

Lithuanian

dovydas, pamatęs angelą, kuris žudė žmones, tarė viešpačiui: “aš nusidėjau ir piktai pasielgiau! o šios avys, ką jos padarė? tebūna tavo ranka prieš mane ir mano tėvo namus”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus deus caeli qui tulit me de domo patris mei et de terra nativitatis meae qui locutus est mihi et iuravit dicens semini tuo dabo terram hanc ipse mittet angelum suum coram te et accipies inde uxorem filio me

Lithuanian

viešpats, dangaus dievas, kuris mane išvedė iš mano tėvo namų, iš mano gimtojo krašto, man kalbėjo ir prisiekė: ‘tavo palikuonims duosiu šį kraštą’. jis siųs savo angelą pirma tavęs, ir tu iš ten paimsi žmoną mano sūnui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et misit dominus angelum qui percussit omnem virum robustum et bellatorem et principem exercitus regis assyriorum reversusque est cum ignominia in terram suam cumque ingressus esset domum dei sui filii qui egressi fuerant de utero eius interfecerunt eum gladi

Lithuanian

viešpats siuntė angelą, kuris išnaikino karžygius, vadus ir karininkus asirijos karaliaus stovykloje. karalius sugėdintas turėjo grįžti į savo šalį. jam įėjus į savo dievo namus, jo paties sūnūs jį ten nužudė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

Lithuanian

trejus bado metus, bėgti nuo savo priešų tris mėnesius, kai tavo priešų kardas persekioja tave, arba viešpaties kardą­marą, kuris siaustų krašte tris dienas, viešpaties angelui naikinant izraelitus. nuspręsk, ką turiu atsakyti mane siuntusiam”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,447,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK