From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
calix aureus babylon in manu domini inebrians omnem terram de vino eius biberunt gentes et ideo commotae sun
babilonas buvo auksinė taurė viešpaties rankoje, visa žemė pasigėrė iš jos. jos vyno gėrė tautos, todėl jos išprotėjo.
iterum secundo abiit et oravit dicens pater mi si non potest hic calix transire nisi bibam illum fiat voluntas tu
ir vėl nuėjęs antrą kartą, meldėsi: “mano tėve, jei ši taurė negali praeiti mano negerta, tebūnie tavo valia!”
quia calix in manu domini vini meri plenus mixto et inclinavit ex hoc in hoc verum fex eius non est exinanita bibent omnes peccatores terra
mes nebeturime savo ženklų, nebėra daugiau jokio pranašo; nė vienas nežinome, ar ilgai taip bus.
et progressus pusillum procidit in faciem suam orans et dicens mi pater si possibile est transeat a me calix iste verumtamen non sicut ego volo sed sicut t
paėjęs kiek toliau, jėzus parpuolė veidu į žemę ir meldėsi: “mano tėve, jeigu įmanoma, teaplenkia mane ši taurė. tačiau ne kaip aš noriu, bet kaip tu!”