Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abram iste est abraha
abramas, jis taip pat abraomas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iste est ergo sermo quem facieti
padarykite štai ką: trečdalis kunigų ir levitų, kurie įeina sabate, saugos visas duris,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ait iste est sermo quem iussit dominus fier
kalbėjo jiems: “Štai ką viešpats įsakė padaryti”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iste moritur robustus et sanus dives et feli
vienas miršta kupinas jėgų, laisvas nuo rūpesčių ir ramus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait rex interroga tu cuius filius sit iste pue
karalius įsakė: “sužinok, kieno sūnus tas jaunuolis”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chus autem genuit nemrod iste coepit esse potens in terr
kušas buvo tėvas nimrodo, kuris tapo galingas žemėje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec sunt ergo tabernacula iniqui et iste locus eius qui ignorat deu
tikrai tokia yra nedorėlio buveinė ir vieta to, kuris nepažįsta dievo”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rursumque ait dominus ad me cerno quod populus iste durae cervicis si
matau, kad šita tauta kietasprandė;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a viginti annis et supra sicut dominus imperarat quorum iste est numeru
dvidešimties metų ir vyresni, kaip viešpats buvo liepęs. iš egipto išėjusieji buvo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ait moses iste est sermo quem praecepit dominus facite et apparebit vobis gloria eiu
mozė tarė: “tai padaryti įsakė viešpats, ir viešpaties šlovė pasirodys jums”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque aspexisset samuhel saulem dominus ait ei ecce vir quem dixeram tibi iste dominabitur populo me
kai samuelis pamatė saulių, viešpats jam tarė: “Štai vyras, apie kurį tau kalbėjau! Šitas karaliaus mano tautai”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amplioris enim gloriae iste prae mose dignus habitus est quanto ampliorem honorem habet domus qui fabricavit illa
juk jis yra pripažintas vertu didesnės šlovės už mozę, kaip didesnės pagarbos vertas statytojas už namą.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicentque ad eos filius noster iste protervus et contumax est monita nostra audire contemnit comesationibus vacat et luxuriae atque convivii
ir sakys miesto vyresniesiems: ‘Šitas mūsų sūnus yra neklusnus, priešgina ir užsispyręs, lėbauja ir girtauja’.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit hester hostis et inimicus noster pessimus iste est aman quod ille audiens ilico obstipuit vultum regis ac reginae ferre non sustinen
estera atsakė: “mūsų priešas ir persekiotojas yra šitas piktadarys hamanas”. hamanas labai išsigando.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inruat super eos formido et pavor in magnitudine brachii tui fiant inmobiles quasi lapis donec pertranseat populus tuus domine donec pertranseat populus tuus iste quem possedist
juos apims siaubas ir išgąstis. dėl tavo rankos galybės jie sustings kaip akmuo, kol pereis tavo tauta, viešpatie, kurią įsigijai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: