Results for sequere deum translation from Latin to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

sequere deum

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Lithuanian

Info

Latin

iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo

Lithuanian

bet jėzus atsakė: “sek paskui mane ir palik mirusiems laidoti savo numirėlius”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et post haec exiit et vidit publicanum nomine levi sedentem ad teloneum et ait illi sequere m

Lithuanian

po to išėjęs jis pastebėjo muitininką, vardu levį, sėdintį muitinėje, ir jam tarė: “sek paskui mane!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

clamabo ad deum altissimum deum qui benefecit mih

Lithuanian

kai baimė apima, tavimi pasitikiu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad te domine clamabo et ad deum meum deprecabo

Lithuanian

viešpaties balsas priverčia gimdyti elnes ir laužo miškus. jo šventykloje visi kalba apie jo šlovę.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ab aquilone aurum venit et ad deum formidolosa laudati

Lithuanian

iš šiaurės ateina giedra, o dievas yra bauginančiai didingas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait illi iesus rursum scriptum est non temptabis dominum deum tuu

Lithuanian

jėzus jam atsakė: “taip pat parašyta: ‘negundyk viešpaties, savo dievo’ ”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abominatio est apud deum pondus et pondus statera dolosa non est bon

Lithuanian

skirtingi svarsčiai yra pasibjaurėjimas viešpačiui ir neteisingos svarstyklės nėra gerai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deum nemo vidit umquam unigenitus filius qui est in sinu patris ipse enarravi

Lithuanian

dievo niekas niekada nėra matęs, tiktai viengimis sūnus, tėvo prieglobstyje esantis, mums jį apreiškė.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et induite novum hominem qui secundum deum creatus est in iustitia et sanctitate veritati

Lithuanian

ir apsirengti nauju žmogumi, sutvertu pagal dievą teisume ir tiesos šventume.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

Lithuanian

raitelis, susitikęs su jehuvo būriu, klausė: “ar su taika?” jehuvas atsakė: “kam tau rūpi taika? apsisuk ir sek paskui mane”. sargybinis pranešė: “pasiuntinys su jais susitiko, bet negrįžta”.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,719,970,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK