Results for insidia translation from Latin to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Maori

Info

Latin

insidia

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Maori

Info

Latin

cui respondimus pacifici sumus nec ullas molimur insidia

Maori

a ka mea matou ki a ia, he tangata pono matou; ehara matou i te tutei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si per odium quis hominem inpulerit vel iecerit quippiam in eum per insidia

Maori

ki te mea he ngakau kino tona, a ka wero ia i a ia; ki te whanga atu ranei ia, a ka epaina atu ia kia mate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et congregati omnes pariter ut venirent et pugnarent contra hierusalem et molirentur insidia

Maori

na ka whakatupu ngatahi ratou katoa i te he, kia haere mai ki te whawhai ki hiruharama, whakaware ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

rex autem syriae pugnabat contra israhel consiliumque iniit cum servis suis dicens in loco illo et illo ponamus insidia

Maori

na ka whawhai te kingi o hiria ki a iharaira; a ka whakatakoto whakaaro ia ki ana tangata, ka mea, ko te wahi hei puni moku, kei mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sagitta vulnerans lingua eorum dolum locuta est in ore suo pacem cum amico suo loquitur et occulte ponit ei insidia

Maori

ko te rite i to ratou arero kei te kopere whakamate; he korero tinihanga tana: he korero pai ta te mangai o tetahi ki tona hoa, kei roto ia i tona ngakau e whanga ana mona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod cum vidisset rex ahi festinavit mane et egressus est cum omni exercitu civitatis direxitque aciem contra desertum ignorans quod post tergum laterent insidia

Maori

a, no te kitenga o te kingi o hai, na hohoro ana ratou, maranga wawe ana; ko te tino putanga mai o nga tangata o te pa ki te tu i a ihariara ki te riri, a ia me tona iwi katoa i te wa i whakaritea, i te ritenga mai o te mania; kihai ia i mohio h e pehipehi tera mona kei tua o te pa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nos autem ipsi armati et accincti pergemus ad proelium ante filios israhel donec introducamus eos ad loca sua parvuli nostri et quicquid habere possumus erunt in urbibus muratis propter habitatorum insidia

Maori

ko matou ia ka haere me a matou patu i mua i nga tama a iharaira, kia kawea ra ano ratou e matou ki te wahi mo ratou: a me noho a matou tamariki ki nga pa e whai taiepa ana, he wehi hoki i nga tangata o tenei whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque vidisset regem stantem super gradum in introitu et principes turmasque circa eum omnem quoque populum terrae gaudentem atque clangentem tubis et diversi generis organis concinentem vocemque laudantium scidit vestimenta sua et ait insidiae insidia

Maori

a ka titiro ia, na ko te kingi e tu ana i te taha o tona pou i te tomokanga, ko nga rangatira ano me nga tetere i te taha o te kingi; a ko te iwi katoa o te whenua e koa ana, e whakatangi ana i nga tetere; ko nga kaiwaiata hoki e whakatangi ana i nga mea rangi waiata, e arahi ana i te waiata whakamoemiti. katahi ka haehae a ataria i ona kakahu, ka karanga, he he, he he, te whakatakotoria nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,916,328 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK