Results for interficeret translation from Latin to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Norwegian

Info

Latin

interficeret

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Norwegian

Info

Latin

et arripuit saul lanceam ut percuteret eum et intellexit ionathan quod definitum esset patri suo ut interficeret davi

Norwegian

men saul slynget spydet mot ham for å felle ham; da skjønte jonatan at det var hans fars faste forsett å drepe david.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in finem ne disperdas david in tituli inscriptione quando misit saul et custodivit domum eius ut interficeret eu

Norwegian

til sangmesteren; "forderv ikke"*; av david; en gyllen sang. / {* slm 57, 1.}

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

nam cum interficeret hiezabel prophetas domini tulit ille centum prophetas et abscondit eos quinquagenos in speluncis et pavit eos pane et aqu

Norwegian

dengang jesabel utryddet herrens profeter, hadde obadja tatt hundre profeter og skjult dem i to huler, femti mann i hver hule, og forsørget dem med brød og vann.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque ei dominus nequaquam ita fiet sed omnis qui occiderit cain septuplum punietur posuitque dominus cain signum ut non eum interficeret omnis qui invenisset eu

Norwegian

men herren sa til ham: nei! for slår nogen kain ihjel, skal han lide syvfold hevn. og herren gav kain et merke, forat ikke nogen som møtte ham, skulde slå ham ihjel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait david ad abner numquid non vir tu es et quis alius similis tui in israhel quare ergo non custodisti dominum tuum regem ingressus est enim unus de turba ut interficeret regem dominum tuu

Norwegian

da sa david til abner: du er jo en mann som ikke har sin like i israel? hvorfor har du da ikke holdt vakt over din herre kongen? det kom en av folket og vilde drepe kongen, din herre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,010,050 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK