Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
statimque tunc paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare silas autem et timotheus remanserunt ib
straks sendte da brødrene paulus avsted på veien til havet; men både silas og timoteus blev tilbake der.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quia haec dicit dominus exercituum ad columnas et ad mare et ad bases et ad reliqua vasorum quae remanserunt in civitate ha
for så sier herren, hærskarenes gud, om søilene og kobberhavet og fotstykkene og de andre ting som er blitt tilbake i denne by,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
remanserunt itaque de omni numero beniamin qui evadere potuerant et fugere in solitudinem sescenti viri sederuntque in petra remmon mensibus quattuo
men seks hundre mann vendte sig og flyktet ut i ørkenen, til rimmons klippe, og de blev på rimmons klippe i fire måneder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et reliquias populi quae remanserunt in civitate et perfugas qui transfugerant ad eum et superfluos vulgi qui remanserant transtulit nabuzardan magister militum in babylone
og resten av folket, dem som var blitt tilbake i byen, og overløperne som var gått over til ham, og resten av folket, dem som var blitt tilbake, dem bortførte nebusaradan, høvdingen over livvakten, til babel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixerunt mihi qui remanserunt et derelicti sunt de captivitate ibi in provincia in adflictione magna sunt et in obprobrio et murus hierusalem dissipatus est et portae eius conbustae sunt ign
de svarte mig: de som er blitt igjen fra fangenskapet og nu bor der i landskapet, er i stor ulykke og vanære; jerusalems mur er nedrevet og portene opbrent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc david ait viris suis accingatur unusquisque gladio suo et accincti sunt singuli gladio suo accinctusque est et david ense suo et secuti sunt david quasi quadringenti viri porro ducenti remanserunt ad sarcina
da sa david til sine menn: spenn sverdet om eder, alle mann! så spente de alle sine sverd om sig, og david spente og sverdet om sig. og de fulgte david op; det var omkring fire hundre mann, og to hundre blev igjen ved trosset.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce omnes mulieres quae remanserunt in domo regis iuda educentur ad principes regis babylonis et ipsae dicent seduxerunt te et praevaluerunt adversum te viri pacifici tui demerserunt in caeno et lubrico pedes tuos et recesserunt a t
se, alle de kvinner som er blitt tilbake i judas konges hus, skal bli ført ut til babels konges høvdinger, og de skal si til dig: dine gode venner har lokket dig og fått overhånd over dig; da dine føtter sank ned i skarnet, trakk de sig tilbake.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixerunt principes regi rogamus ut occidatur homo iste de industria enim dissolvit manus virorum bellantium qui remanserunt in civitate hac et manus universi populi loquens ad eos iuxta verba haec siquidem homo hic non quaerit pacem populi huius sed malu
da sa høvdingene til kongen: la denne mann drepe, fordi han får de stridsmenn som er blitt tilbake i denne by, og alt folket til å la hendene synke ved at han taler slike ord til dem! for denne mann søker ikke folkets vel, han søker dets ulykke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: