Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nusquam enim angelos adprehendit sed semen abrahae adprehendi
pois, na verdade, não presta auxílio aos anjos, mas sim � descendência de abraão.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego dominus vocavi te in iustitia et adprehendi manum tuam et servavi et dedi te in foedus populi in lucem gentiu
eu o senhor te chamei em justiça; tomei-te pela mão, e te guardei; e te dei por pacto ao povo, e para luz das nações;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in quo adprehendi te ab extremis terrae et a longinquis eius vocavi te et dixi tibi servus meus es tu elegi te et non abieci t
tomei desde os confins da terra, e te chamei desde os seus cantos, e te disse: tu és o meu servo, a ti te escolhi e não te rejeitei;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus christo meo cyro cuius adprehendi dexteram ut subiciam ante faciem eius gentes et dorsa regum vertam et aperiam coram eo ianuas et portae non cludentu
assim diz o senhor ao seu ungido, a ciro, a quem tomo pela mão direita, para abater nações diante de sua face, e descingir os lombos dos reis; para abrir diante dele as portas, e as portas não se fecharão;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non secundum pactum quod pepigi cum patribus vestris in die qua adprehendi manum eorum ut educerem eos de terra aegypti pactum quod irritum fecerunt et ego dominatus sum eorum dicit dominu
não conforme o pacto que fiz com seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do egito, esse meu pacto que eles invalidaram, apesar de eu os haver desposado, diz o senhor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: