Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
birotam non habeo.
não tenho uma bicicleta.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
respondit mulier et dixit non habeo virum dicit ei iesus bene dixisti quia non habeo viru
respondeu a mulher: não tenho marido. disse-lhe jesus: disseste bem: não tenho marido;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hodie pecuniam non habeo.
hoje não tenho dinheiro.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
non habeo libros ad legendum.
não tenho livros para ler.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait illi scriba bene magister in veritate dixisti quia unus est et non est alius praeter eu
ao que lhe disse o escriba: muito bem, mestre; com verdade disseste que ele é um, e fora dele não há outro;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cibus mihi emendus est, sed satis pecuniae non habeo.
eu tenho que comprar comida, mas não tenho dinheiro suficiente.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
epistulam scribere volo. involucrum habeo, sed pittacia non habeo.
quero escrever uma carta. tenho o envelope, mas não tenho selos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
caph quia non repellet in sempiternum dominu
pois o senhor não rejeitará para sempre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maiorem horum non habeo gratiam quam ut audiam filios meos in veritate ambulante
não tenho maior gozo do que este: o de ouvir que os meus filhos andam na verdade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ubi eratis heri? quia non eratis domi.
onde vocês estavam ontem? porque em casa vocês não estavam.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
et haec facient quia non noverunt patrem neque m
e isto vos farão, porque não conheceram ao pai nem a mim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nam et cerva in agro peperit et reliquit quia non erat herb
pois até a cerva no campo pare, e abandona sua cria, porquanto não há erva.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amen dico vobis quia non praeteribit generatio haec donec omnia fian
em verdade vos digo que não passará esta geração até que tudo isso se cumpra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abiciet eos deus meus quia non audierunt eum et erunt vagi in nationibu
o meu deus os rejeitará, porque não o ouviram; e errantes andarão entre as nações.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem alienoru
mas de modo algum seguirão o estranho, antes fugirão dele, porque não conhecem a voz dos estranhos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
scio domine quia non est hominis via eius nec viri est ut ambulet et dirigat gressus suo
eu sei, ó senhor, que não é do homem o seu caminho; nem é do homem que caminha o dirigir os seus passos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
an putas quia non possum rogare patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angeloru
ou pensas tu que eu não poderia rogar a meu pai, e que ele não me mandaria agora mesmo mais de doze legiões de anjos?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascendite muros eius et dissipate consummationem autem nolite facere auferte propagines eius quia non sunt domin
subi aos seus muros, e destruí-os; não façais, porém, uma destruição final; tirai os seus ramos; porque não são do senhor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alia autem ceciderunt in petrosa ubi non habebat terram multam et continuo exorta sunt quia non habebant altitudinem terra
e outra parte caiu em lugares pedregosos, onde não havia muita terra: e logo nasceu, porque não tinha terra profunda;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: