Results for caro translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

caro

Portuguese

carne

Last Update: 2013-08-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

bubula caro

Portuguese

carne de bovino

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

caro data vermibus

Portuguese

fue dada a los gusanos

Last Update: 2018-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caro male sapit.

Portuguese

a carne está com um gosto ruim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verbum caro factum est

Portuguese

o verbo se fez pão

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et verbum caro facto est

Portuguese

and the word was made flesh

Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sanguinem meum, caro mea, et vita mea

Portuguese

meu sangue, minha carne e minha vida

Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quando vero caro vivens in eo apparueri

Portuguese

mas no dia em que nele aparecer carne viva será imundo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exaudi orationem ad te omnis caro venie

Portuguese

os quais afiaram a sua língua como espada, e armaram por suas flechas palavras amargas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verbum caro factum est verbum panis factum est

Portuguese

o verbo se fez carne, o pão da palavra do veio a passar,

Last Update: 2015-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caro enim mea vere est cibus et sanguis meus vere est potu

Portuguese

quem come a minha carne e bebe o meu sangue permanece em mim e eu nele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et verbum caro factum est et habitavit in nobis:

Portuguese

e o verbo se fez carne e habitou entre nós

Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fratres mei vos os meum et caro mea vos quare novissimi reducitis rege

Portuguese

vós sois meus irmãos; meus ossos e minha carne sois vós; por que, pois, seríeis os últimos em tornar a trazer o rei?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod natum est ex carne caro est et quod natum est ex spiritu spiritus es

Portuguese

o que é nascido da carne é carne, e o que é nascido do espírito é espírito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus caro vero infirm

Portuguese

vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caro quae aliquid tetigerit inmundum non comedetur sed conburetur igni qui fuerit mundus vescetur e

Portuguese

a carne que tocar alguma coisa imunda não se comerá; será queimada no fogo; mas da outra carne, qualquer que estiver limpo comerá dela;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caro hominis non unguetur ex eo et iuxta conpositionem eius non facietis aliud quia sanctificatum est et sanctum erit vobi

Portuguese

não se ungirá com ele carne de homem; nem fareis outro de semelhante composição; sagrado é, e para vós será sagrado.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati

Portuguese

e o verbo se fez carne, e habitou entre nós, cheio de graça e de verdade; e vimos a sua glória, como a glória do unigênito do pai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aegyptus homo et non deus et equi eorum caro et non spiritus et dominus inclinabit manum suam et corruet auxiliator et cadet cui praestatur auxilium simulque omnes consumentu

Portuguese

ora os egípcios são homens, e não deus; e os seus cavalos carne, e não espírito; e quando o senhor estender a sua mão, tanto tropeçará quem dá auxílio, como cairá quem recebe auxílio, e todos juntamente serão consumidos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ascendit et incubuit super puerum posuitque os suum super os eius et oculos suos super oculos eius et manus suas super manus eius et incurvavit se super eum et calefacta est caro puer

Portuguese

em seguida subiu na cama e deitou-se sobre o menino, pondo a boca sobre a boca do menino, os olhos sobre os seus olhos, e as mãos sobre as suas mãos, e ficou encurvado sobre ele até que a carne do menino aqueceu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,815,674 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK