Results for cognationem translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

cognationem

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

cos autem genuit anob et sobaba et cognationem aral filii aru

Portuguese

coz foi pai de anube e zobeba, e das famílias de acarel, filho de harum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed ad terram et ad cognationem meam proficiscaris et inde accipias uxorem filio meo isaa

Portuguese

mas que irás � minha terra e � minha parentela, e dali tomarás mulher para meu filho isaque.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et postea egredietur cum liberis suis et revertetur ad cognationem et ad possessionem patrum suoru

Portuguese

então sairá do teu serviço, e com ele seus filhos, e tornará � sua família, � possessao de seus pais.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fratresque eorum per omnem cognationem isachar robustissimi ad pugnandum octoginta septem milia numerati sun

Portuguese

e seus irmãos, em todas as famílias de issacar, varões valentes, todos contados pelas suas genealogias, foram oitenta e sete mil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui cum ostendisset eis percusserunt urbem in ore gladii hominem autem illum et omnem cognationem eius dimiserun

Portuguese

mostrou-lhes, pois, a entrada da cidade, a qual eles feriram ao fio da espada; porém deixaram livre aquele homem e toda a sua família.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tollite inde patrem vestrum et cognationem et venite ad me et ego dabo vobis omnia bona aegypti ut comedatis medullam terra

Portuguese

tomai o vosso pai e as vossas familias e vinde a mim; e eu vos darei o melhor da terra do egito, e comereis da fartura da terra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abiit autem abimelech filius hierobbaal in sychem ad fratres matris suae et locutus est ad eos et ad omnem cognationem domus patris matris suae dicen

Portuguese

abimeleque, filho de jerubaal, foi a siquém, aos irmãos de sua mãe, e falou-lhes, e a toda a parentela da casa de pai de sua mãe, dizendo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si ingredientibus nobis terram signum fuerit funiculus iste coccineus et ligaveris eum in fenestra per quam nos dimisisti et patrem tuum ac matrem fratresque et omnem cognationem tuam congregaveris in domum tua

Portuguese

eis que, quando nós entrarmos na terra, atarás este cordão de fio de escarlata � janela pela qual nos fizeste descer; e recolherás em casa contigo teu pai, tua mãe, teus irmãos e toda a família de teu pai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omnem causam quae venerit ad vos fratrum vestrorum qui habitant in urbibus suis inter cognationem et cognationem ubicumque quaestio est de lege de mandato de caerimoniis de iustificationibus ostendite eis ut non peccent in dominum et ne veniat ira super vos et super fratres vestros sic ergo agetis et non peccabiti

Portuguese

todas as vezes que se vos submeter qualquer controvérsia da parte de vossos irmãos que habitam nas suas cidades, entre sangue e sangue, entre lei e mandamento, entre estatutos e juízos, admoestai- os a que se não façam culpados para com o senhor, e deste modo venha grande ira sobre vós e sobre vossos irmãos. procedei assim, e não vos fareis culpados.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,738,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK