From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
infirma
o espírito está pronto, mas a carne é fraca
Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam quidem epistulae inquiunt graves sunt et fortes praesentia autem corporis infirma et sermo contemptibili
porque eles dizem: as cartas dele são graves e fortes, mas a sua presença corporal é fraca, e a sua palavra desprezível.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pro eo quod lateribus et umeris inpingebatis et cornibus vestris ventilabatis omnia infirma pecora donec dispergerentur fora
porquanto com o lado e com o ombro dais empurrões, e com as vossas pontas escorneais todas as fracas, até que as espalhais para fora,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si enim quis viderit eum qui habet scientiam in idolio recumbentem nonne conscientia eius cum sit infirma aedificabitur ad manducandum idolothyt
porque, se alguém te vir a ti, que tens ciência, reclinado � mesa em templo de ídolos, não será induzido, sendo a sua consciência fraca, a comer das coisas sacrificadas aos ídolos?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc autem cum cognoveritis deum immo cogniti sitis a deo quomodo convertimini iterum ad infirma et egena elementa quibus denuo servire vulti
agora, porém, que já conheceis a deus, ou, melhor, sendo conhecidos por deus, como tornais outra vez a esses rudimentos fracos e pobres, aos quais de novo quereis servir?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: