Results for mulierem translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

mulierem

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

credo tuam matrem semper fuisse piam mulierem.

Portuguese

creio que a tua mãe sempre foi uma mulher fiel.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vos ipsi iudicate decet mulierem non velatam orare deu

Portuguese

julgai entre vós mesmos: é conveniente que uma mulher com a cabeça descoberta ore a deus?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem serpens ad mulierem nequaquam morte moriemin

Portuguese

disse a serpente � mulher: certamente não morrereis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad mulierem quae patitur menstrua non accedes nec revelabis foeditatem eiu

Portuguese

também não te chegarás a mulher enquanto for impura em virtude da sua imundícia, para lhe descobrir a nudez.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem ad mulierem fides tua te salvam fecit vade in pac

Portuguese

jesus, porém, disse � mulher: a tua fé te salvou; vai-te em paz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et aedificavit dominus deus costam, quam tulerat de adam, in mulierem.

Portuguese

e da costela que o senhor deus tomou do homem formou uma mulher.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abiit quoque in gazam et vidit ibi meretricem mulierem ingressusque est ad ea

Portuguese

sansão foi a gaza, e viu ali uma prostituta, e entrou a ela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

inimicitias ponam inter te et mulierem semen tuum et semen ti liusm et semen

Portuguese

beata quae credid isti

Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum itaque ingressus esset abram aegyptum viderunt aegyptii mulierem quod esset pulchra nimi

Portuguese

e aconteceu que, entrando abrão no egito, viram os egípcios que a mulher era mui formosa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

educes virum ac mulierem qui rem sceleratissimam perpetrarunt ad portas civitatis tuae et lapidibus obruentu

Portuguese

então levarás �s tuas portas o homem, ou a mulher, que tiver cometido esta maldade, e apedrejarás o tal homem, ou mulher, até que morra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui soror pueri vis inquit ut vadam et vocem tibi hebraeam mulierem quae nutrire possit infantulu

Portuguese

então a irmã do menino perguntou � filha de faraó: queres que eu te vá chamar uma ama dentre as hebréias, para que crie este menino para ti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

descendit itaque pater eius ad mulierem et fecit filio suo samson convivium sic enim iuvenes facere consueran

Portuguese

desceu, pois, seu pai � casa da mulher; e sansão fez ali um banquete, porque assim os mancebos costumavam fazer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu

Portuguese

ela iria esmagar sua cabeça

Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendit et nuntiavit patri suo et matri dicens vidi mulierem in thamnatha de filiabus philisthinorum quam quaeso ut mihi accipiatis uxore

Portuguese

subiu, e declarou-o a seu pai e a sua mãe, dizendo: vi uma mulher em timnate, das filhas dos filisteus; agora pois, tomai-ma por mulher.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et abstulit me in desertum in spiritu et vidi mulierem sedentem super bestiam coccineam plenam nominibus blasphemiae habentem capita septem et cornua dece

Portuguese

então ele me levou em espírito a um deserto; e vi uma mulher montada numa besta cor de escarlata, que estava cheia de nomes de blasfêmia, e que tinha sete cabeças e dez chifres.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque saul servis suis quaerite mihi mulierem habentem pythonem et vadam ad eam et sciscitabor per illam et dixerunt servi eius ad eum est mulier habens pythonem in aendo

Portuguese

então disse saul aos seus servos: buscai-me uma necromante, para que eu vá a ela e a consulte. disseram-lhe os seus servos: eis que em en-dor há uma mulher que é necromante.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque venissent servi absalom ad mulierem in domum dixerunt ubi est achimaas et ionathan et respondit eis mulier transierunt gustata paululum aqua at hii qui quaerebant cum non repperissent reversi sunt hierusale

Portuguese

chegando, pois, os servos de absalão �quela casa, perguntaram � mulher: onde estão aimaaz e jônatas? respondeu-lhes a mulher: já passaram a corrente das águas. e, havendo-os procurado sem os encontrarem, voltaram para jerusalém.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

heliseus autem locutus est ad mulierem cuius vivere fecerat filium dicens surge vade tu et domus tua et peregrinare ubicumque reppereris vocavit enim dominus famem et veniet super terram septem anni

Portuguese

ora eliseu havia falado �quela mulher cujo filho ele ressuscitara, dizendo: levanta-te e vai, tu e a tua família, e peregrina onde puderes peregrinar; porque o senhor chamou a fome, e ela virá sobre a terra por sete anos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee

Portuguese

ao que todo o povo que estava na porta e os anciãos responderam: somos testemunhas. o senhor faça a esta mulher, que entra na tua casa, como a raquel e a léia, que juntas edificaram a casa de israel. porta-te valorosamente em efrata, e faze-te nome afamado em belém.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,953,161 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK