From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si vis amari,ama seneca
Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
si vis amari,ama
queremos honrar
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis amari, ama!
se queres ser amado, ama.
Last Update: 2023-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis amari, amo
se vuoi essere amato, io amo
Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis potes
se si desidera, è possibile
Last Update: 2013-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis pacem parabellum
se você quer paz para bellum
Last Update: 2020-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis pacem, para vinum
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vis pacem para bellum
sempre acorda
Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi,vide, tace, si vis vivere in pace
, ouça, observe, cale-se, se quiser viver em paz,
Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verita vos liberabit, si vis pacem para bellum
a verdade te libertará, se você quer a paz prepare-se para a guerra
Last Update: 2022-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce leprosus veniens adorabat eum dicens domine si vis potes me mundar
e eis que veio um leproso e o adorava, dizendo: senhor, se quiseres, podes tornar-me limpo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicens pater si vis transfer calicem istum a me verumtamen non mea voluntas sed tua fia
dizendo: pai, se queres afasta de mim este cálice; todavia não se faça a minha vontade, mas a tua.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
disse-lhe jesus: se queres ser perfeito, vai, vende tudo o que tens e dá-o aos pobres, e terás um tesouro no céu; e vem, segue- me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondens autem petrus dixit ad iesum domine bonum est nos hic esse si vis faciamus hic tria tabernacula tibi unum et mosi unum et heliae unu
pedro, tomando a palavra, disse a jesus: senhor, bom é estarmos aqui; se queres, farei aqui três cabanas, uma para ti, outra para moisés, e outra para elias.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et factum est cum esset in una civitatum et ecce vir plenus lepra et videns iesum et procidens in faciem rogavit eum dicens domine si vis potes me mundar
estando ele numa das cidades, apareceu um homem cheio de lepra que, vendo a jesus, prostrou-se com o rosto em terra e suplicou-lhe: senhor, se quiseres, bem podes tornar-me limpo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema
resolvi informar-te disto, e dizer-te: compra-a na presença dos que estão sentados aqui, na presença dos anciãos do meu povo; se hás de redimi-la, redime-a, e se não, declara-mo, para que o saiba, pois outro não há, senão tu, que a redima, e eu depois de ti. então disse ele: eu a redimirei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: