Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ordo veritatis
order of truth
Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veritas veritatis
a verdade é a verdade, ea verdade de todas as coisas
Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in veritas veritatis
in reality the truth
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
veritatis simplex oratio est
a verdade é simples, não precisa de enfeite.
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veritas nisi vi ipsius veritatis
veritas nisi vi ipsius veritatis
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veritas veritatis et omnia veritas
a verdade é a verdade, e a verdade de todas as coisas
Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedictus qui venit in nomine veritatis
blessed is he that cometh in the name of the truth,
Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spiritus veritatis docebit vos omnem veritatem
Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper discentes et numquam ad scientiam veritatis perveniente
sempre aprendendo, mas nunca podendo chegar ao pleno conhecimento da verdade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et multi sequentur eorum luxurias per quos via veritatis blasphemabitu
e muitos seguirão as suas dissoluções, e por causa deles será blasfemado o caminho da verdade;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritatis venir
o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eruditorem insipientium magistrum infantium habentem formam scientiae et veritatis in leg
instruidor dos néscios, mestre de crianças, que tens na lei a forma da ciência e da verdade;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quare detraxistis sermonibus veritatis cum e vobis nullus sit qui possit arguer
quão poderosas são as palavras da boa razão! mas que é o que a vossa argüição reprova?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at paulus non insanio inquit optime feste sed veritatis et sobrietatis verba eloquo
mas paulo disse: não deliro, ó excelentíssimo festo, antes digo palavras de verdade e de perfeito juízo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"laudantium totam rem aperiam eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis."
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et in omni seductione iniquitatis his qui pereunt eo quod caritatem veritatis non receperunt ut salvi fieren
e com todo o engano da injustiça para os que perecem, porque não receberam o amor da verdade para serem salvos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paulus servus dei apostolus autem iesu christi secundum fidem electorum dei et agnitionem veritatis quae secundum pietatem es
paulo, servo de deus, e apóstolo de jesus cristo, segundo a fé dos eleitos de deus, e o pleno conhecimento da verdade que é segundo a piedade,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in quo et vos cum audissetis verbum veritatis evangelium salutis vestrae in quo et credentes signati estis spiritu promissionis sanct
no qual também vós, tendo ouvido a palavra da verdade, o evangelho da vossa salvação, e tendo nele também crido, fostes selados com o espírito santo da promessa,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem venerit paracletus quem ego mittam vobis a patre spiritum veritatis qui a patre procedit ille testimonium perhibebit de m
quando vier o ajudador, que eu vos enviarei da parte do pai, o espírito da verdade, que do pai procede, esse dará testemunho de mim;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad montem quoque sinai descendisti et locutus es cum eis de caelo et dedisti eis iudicia recta et legem veritatis caerimonias et praecepta bon
desceste sobre o monte sinai, do céu falaste com eles, e lhes deste juízos retos e leis verdadeiras, bons estatutos e mandamentos;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: