Results for carcere translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

carcere

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

in quo et his qui in carcere erant spiritibus veniens praedicavi

Romanian

în care s-a dus să propovăduiască duhurilor din închisoare,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alii vero ludibria et verbera experti insuper et vincula et carcere

Romanian

alţii au suferit batjocuri, bătăi, lanţuri şi închisoare;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum venissent autem ministri et aperto carcere non invenissent illos reversi nuntiaverun

Romanian

aprozii, la venirea lor, nu i-au găsit în temniţă. s'au întors şi au spus astfel:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

exeuntes autem de carcere introierunt ad lydiam et visis fratribus consolati sunt eos et profecti sun

Romanian

ei au ieşit din temniţă, şi au intrat în casa lidiei; şi, dupăce au văzut şi mîngîiat pe fraţi, au plecat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et petrus quidem servabatur in carcere oratio autem fiebat sine intermissione ab ecclesia ad deum pro e

Romanian

deci petru era păzit în temniţă, şi biserica nu înceta să înalţe rugăciuni către dumnezeu pentru el.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adveniens autem quidam nuntiavit eis quia ecce viri quos posuistis in carcere sunt in templo stantes et docentes populu

Romanian

cineva a venit şi le -a spus: ,,iată că oamenii, pe cari i-aţi băgat în temniţă, stau în templu, şi învaţă pe norod.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quem cum adprehendissent philisthim statim eruerunt oculos eius et duxerunt gazam vinctum catenis et clausum in carcere molere fecerun

Romanian

filistenii l-au apucat, şi i-au scos ochii; l-au pogorît la gaza, şi l-au legat cu nişte lanţuri de aramă. el învîrtea la rîşniţă în temniţă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipse enim herodes misit ac tenuit iohannem et vinxit eum in carcere propter herodiadem uxorem philippi fratris sui quia duxerat ea

Romanian

căci irod însuş trimesese să prindă pe ioan, şi -l legase în temniţă, din pricina irodiadei, nevasta fratelui său filip, pentrucă o luase de nevastă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

annuens autem eis manu ut tacerent enarravit quomodo dominus eduxisset eum de carcere dixitque nuntiate iacobo et fratribus haec et egressus abiit in alium locu

Romanian

petru le -a făcut semn cu mîna să tacă, le -a istorisit cum îl scosese domnul din temniţă, şi a zis: ,,spuneţi lucrul acesta lui iacov şi fraţilor.`` apoi a ieşit, şi s'a dus într'alt loc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus dedit te sacerdotem pro ioiadae sacerdote ut sis dux in domo domini super omnem virum arrepticium et prophetantem ut mittas eum in nervum et in carcere

Romanian

,domnul te -a pus preot în locul preotului iehoiada, ca să priveghezi în casa domnului peste toţi nebunii şi peste toţi cei ce se dau drept prooroci, că să -i arunci în butuci şi în fiare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem vadis cum adversario tuo ad principem in via da operam liberari ab illo ne forte trahat te apud iudicem et iudex tradat te exactori et exactor mittat te in carcere

Romanian

cînd te duci cu pîrîşul tău înaintea judecătorului, pe drum caută să scapi de el; ca nu cumva să te tîrască înaintea judecătorului, judecătorul să te dea pe mîna temnicerului, şi temnicerul să te arunce în temniţă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum consummati fuerint mille anni solvetur satanas de carcere suo et exibit et seducet gentes quae sunt super quattuor angulos terrae gog et magog et congregabit eos in proelium quorum numerus est sicut harena mari

Romanian

cînd se vor împlini cei o mie de ani, satana va fi deslegat;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,919,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK