Results for docet translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

docet

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

que nocet docet

Romanian

ciò che fa male insegna

Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sive ministerium in ministrando sive qui docet in doctrin

Romanian

cine este chemat la o slujbă, să se ţină de slujba lui. cine învaţă pe alţii, să se ţină de învăţătură.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nec ipsa natura docet vos quod vir quidem si comam nutriat ignominia est ill

Romanian

nu vă învaţă chiar şi firea că este ruşine pentru un bărbat să poarte părul lung,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

david adversus goliad benedictus dominus deus meus qui docet manus meas ad proelium digitos meos ad bellu

Romanian

(un psalm al lui david.) doamne, ascultă-mi rugăciunea, pleacă-Ţi urechea la cererile mele! ascultă-mă în credincioşia şi dreptatea ta!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si quis aliter docet et non adquiescit sanis sermonibus domini nostri iesu christi et ei quae secundum pietatem est doctrina

Romanian

dacă învaţă cineva pe oameni învăţătură deosebită, şi nu se ţine de cuvintele sănătoase ale domnului nostru isus hristos şi de învăţătura care duce la evlavie,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e

Romanian

cît despre voi, ungerea, pe care aţi primit -o dela el, rămîne în voi, şi n'aveţi trebuinţă să vă înveţe cineva; ci, după cum ungerea lui vă învaţă despre toate lucrurile şi este adevărată, şi nu este o minciună, rămîneţi în el, după cum v'a învăţat ea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,911,361 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK