Results for mardocheum translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

mardocheum

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

egressusque athac ivit ad mardocheum stantem in platea civitatis ante ostium palati

Romanian

hatac s'a dus la mardoheu în locul deschis al cetăţii, înaintea porţii împăratului.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accitoque athac eunucho quem rex ministrum ei dederat praecepit ut iret ad mardocheum et disceret ab eo cur hoc facere

Romanian

atunci estera a chemat pe hatac, unul din famenii pe cari -i pusese împăratul în slujba ei, şi l -a însărcinat să se ducă să întrebe pe mardoheu ce înseamnă lucrul acesta şi de unde vine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cuius fortitudo et imperium et dignitas atque sublimitas qua exaltavit mardocheum scripta sunt in libris medorum atque persaru

Romanian

toate faptele privitoare la puterea şi isprăvile lui, şi amănuntele despre mărimea la care a ridicat împăratul pe mardoheu, nu sînt scrise în cartea cronicilor împăraţilor mezilor şi perşilor?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et pro nihilo duxit in unum mardocheum mittere manus suas audierat enim quod esset gentis iudaeae magisque voluit omnem iudaeorum qui erant in regno asueri perdere natione

Romanian

dar a crezut prea puţin pentru el să pună mîna numai pe mardoheu, căci i se spusese din ce popor era mardoheu, şi a voit să nimicească pe poporul lui mardoheu, pe toţi iudeii cari se aflau în toată împărăţia lui ahaşveroş.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

egressus est itaque illo die aman laetus et alacer cumque vidisset mardocheum sedentem ante fores palatii et non solum non adsurrexisse sibi sed nec motum quidem de loco sessionis suae indignatus est vald

Romanian

haman a ieşit în ziua aceea, vesel şi cu inima mulţămită. dar, cînd a văzut, la poarta împăratului, pe mardoheu care nu se scula nici nu se mişca înaintea lui, s'a umplut de mînie împotriva lui mardoheu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,928,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK