From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cum proficiscendum fuerit deponent levitae tabernaculum cum castra metanda erigent quisquis externorum accesserit occidetu
cînd va porni cortul, leviţii să -l desfacă; şi cînd se va opri cortul, leviţii să -l întindă; iar străinul care se va apropia de el, să fie pedepsit cu moartea.
omne vas super quo illa sederit quisquis adtigerit lavabit vestimenta sua et lotus aqua pollutus erit usque ad vesperu
dacă este ceva pe patul sau pe lucrul pe care a şezut ea, cine se va atinge de lucrul acela, va fi necurat pînă seara.
audiens autem quisquis ille est sonum bucinae non se observaverit veneritque gladius et tulerit eum sanguis ipsius super caput eius eri
şi dacă cel ce va auzi sunetul trîmbiţei nu se va feri, şi va veni sabia şi -l va prinde, sîngele lui să cadă asupra capului lui.
castrametabuntur ante tabernaculum foederis id est ad orientalem plagam moses et aaron cum filiis suis habentes custodiam sanctuarii in medio filiorum israhel quisquis alienus accesserit morietu
moise, aaron şi fiii lui tăbărau înaintea cortului, la răsărit, înaintea cortului întîlnirii, spre răsăritul soarelui; ei aveau să îndeplinească la sfîntul locaş, tot ce fusese poruncit copiilor lui israel; iar străinul care se va apropia, să fie pedepsit cu moartea.