Results for quo cras translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

quo cras

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

a quo

Romanian

de la

Last Update: 2014-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dic mihi quo cras profectura sis

Romanian

tell me what you're stretching out tomorrow

Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quo vadis domino

Romanian

where are you going domino

Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et quo ego vado scitis et viam sciti

Romanian

Ştiţi unde mă duc, şi ştiţi şi calea într'acolo.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de quo ortus est nun qui habuit filium iosu

Romanian

nun, fiul său; iosua, fiul său.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a quo venies in emath usque ad terminos sedad

Romanian

dela muntele hor, să -l trageţi prin hamat, şi să ajungă pînă la Ţedad;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

beth in quo corriget adulescentior viam suam in custodiendo sermones tuo

Romanian

mai bine să cauţi un adăpost în domnul decît să te încrezi în cei mari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam gaudeo!cras, nunc primum, in schola ero

Romanian

bună ziua, profesor

Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

constituitque dominus tempus dicens cras faciet dominus verbum istud in terr

Romanian

domnul a hotărît vremea, şi a zis: ,,mîne, va face domnul lucrul acesta în ţară.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

agrippa autem ad festum volebam et ipse hominem audire cras inquit audies eu

Romanian

agripa a zis lui festus: ,,aş vrea să aud şi eu pe omul acela.`` ,,mîne``, a răspuns festus, ,,îl vei auzi.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui dixit ei vade ad populum et sanctifica illos hodie et cras laventque vestimenta su

Romanian

Şi domnul a zis lui moise: ,,du-te la popor, sfinţeşte -i azi şi mîne, şi pune -i să-şi spele hainele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui respondit cras at ille iuxta verbum inquit tuum ut scias quoniam non est sicut dominus deus noste

Romanian

el a răspuns: ,,mîne``. Şi moise a zis: ,,aşa va fi, ca să ştii că nimeni nu este ca domnul, dumnezeul nostru.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ait ergo david ad uriam mane hic etiam hodie et cras dimittam te mansit urias in hierusalem die illa et alter

Romanian

david a zis lui urie: ,,mai rămîi şi astăzi aici, şi mîne îţi voi da drumul.`` Şi urie a rămas la ierusalim în ziua aceea şi a doua zi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cras igitur hac eadem hora mittam servos meos ad te et scrutabuntur domum tuam et domum servorum tuorum et omne quod eis placuerit ponent in manibus suis et auferen

Romanian

de aceea, voi trimete mîne, la ceasul acesta, pe slujitorii mei la tine. ei îţi vor scormoni casa ta şi casele slujitorilor tăi, vor pune mîna pe tot ce ai mai scump, şi vor lua.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit autem heliseus audite verbum domini haec dicit dominus in tempore hoc cras modius similae uno statere erit et duo modii hordei statere uno in porta samaria

Romanian

elisei a zis: ,,ascultaţi cuvîntul domnului! aşa vorbeşte domnul: ,,mîne, la ceasul acesta, se va vinde la poarta samariei o măsuţă de floare de făină cu un siclu şi două măsuri de orz cu un siclu.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,725,626,559 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK