Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam sua
Путь праведных – уклонение от зла: тот бережет душу свою, ктохранит путь свой.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cor quod novit amaritudinem animae suae in gaudio eius non miscebitur extraneu
Сердце знает горе души своей, и в радость его не вмешается чужой.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
arma et gladii in via perversi custos animae suae longe recedit ab ei
Терны и сети на пути коварного; кто бережет душу свою, удались от них.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es
Не во власти человека и то благо, чтобы есть и пить и услаждать душу свою от труда своего. Я увидел, что и это – от руки Божией;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
malum manuum suarum dicunt bonum princeps postulat et iudex in reddendo est et magnus locutus est desiderium animae suae et conturbaverunt ea
Руки их обращены к тому, чтобы уметь делать зло; начальник требует подарков, и судья судит за взятки, а вельможи высказывают злые хотения души своей и извращают дело.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
onager adsuetus in solitudine in desiderio animae suae adtraxit ventum amoris sui nullus avertet eam omnes qui quaerunt eam non deficient in menstruis eius invenient ea
Привыкшую к пустыне дикую ослицу, в страсти душисвоей глотающую воздух, кто может удержать? Все, ищущие ее, не утомятся: в ее месяце они найдут ее.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver
Когда же взошло солнце, навел Бог знойный восточный ветер, и солнце стало палить голову Ионы, так что он изнемог и просил себе смерти, и сказал: лучше мне умереть, нежели жить.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.